redeem
Kupując ten produkt możesz zebrać
1332
punktów lojalnościowych
.
Twój koszyk będzie zawierał
1332
punktów
Punkty możesz wymienić na kod rabatowy
13,32 zł
.
Share
Pompa hydrauliczna GR3/2 33/4 cm3/obr (1500 obr/min 50/6 l/min)
1 332,09 zł
Brutto
PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray Object
(
[imageRetriever:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever Object
(
[link:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever:private] => Link Object
(
[allow:protected] => 1
[url:protected] => /index.php
[protocol_link] => https://
[protocol_content] => https://
[ssl_enable:protected] => 1
[urlShopId:protected] =>
)
)
[link:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => Link Object
(
[allow:protected] => 1
[url:protected] => /index.php
[protocol_link] => https://
[protocol_content] => https://
[ssl_enable:protected] => 1
[urlShopId:protected] =>
)
[priceFormatter:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\PriceFormatter Object
(
)
[productColorsRetriever:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\ProductColorsRetriever Object
(
)
[translator:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShopBundle\Translation\TranslatorComponent Object
(
[catalogues:protected] => Array
(
[pl-PL] => Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue Object
(
[messages:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => Array
(
[ModulesLivetranslationShop] => Array
(
[Live translation is enabled] => Tłumaczenie na żywo jest włączone
)
[ModulesContactinfoShop] => Array
(
[Store information] => Informacja o sklepie
[Contact us] => Kontakt z nami
[Fax: [1]%fax%[/1]] => Faks: [1]%fax%[/1]
[Email us: [1]%email%[/1]] => Napisz do nas: [1]%email%[/1]
[Call us: [1]%phone%[/1]] => Zadzwoń do nas: [1]%phone%[/1]
[Tel: %phone%] => Tel: %phone%
[Fax: %fax%] => Faks: %fax%
[Email: [1]%email%[/1]] => Napisz do nas: [1]%email%[/1]
)
[ModulesSpecialsShop] => Array
(
[On sale] => Promocja
[All sale products] => Wszystkie produkty w promocji
)
[ShopThemeCatalog] => Array
(
[On sale] => Promocja
[On sale!] => Promocja!
[Search] => Szukaj
[Discount] => Rabat
[Unit discount] => Rabat Jednostkowy
[Items] => Przedmioty
[Item] => Przedmiot
[Categories] => Kategorie
[Pages] => Strony
[Price drop] => Spadek ceny
[Best sellers] => Najczęściej kupowane
[Category: %category_name%] => Kategoria: %category_name%
[List of all brands] => Lista wszystkich marek
[Prices drop] => Promocje
[Search results] => Wyniki wyszukiwania
[%number% products] => %number% produktów
[%number% product] => %number% produkt
[List of all suppliers] => Lista wszystkich dostawców
[List of products by supplier %supplier_name%] => Lista produktów dostawcy %supplier_name%
[%1$s: ] => %1$s:
[Search our catalog] => Przeszukaj nasz katalog
[Name, A to Z] => Nazwa, A do Z
[Name, Z to A] => Nazwa, Z do A
[Price, low to high] => Cena, rosnąco
[Price, high to low] => Cena, malejąco
[Sales, highest to lowest] => Sprzedaż, od najwyższej do najniższej
[Date added, newest to oldest] => Data dodania, od najnowszych do najstarszych
[Date added, oldest to newest] => Data dodania, od najstarszych do najnowszych
[New product] => Nowy produkt
[Online only] => Tylko online
[Reduced price] => Obniżka
[Pack] => Pakiet
[Product available with different options] => Dostępny produkt z innymi opcjami
[Last items in stock] => Ostatnie sztuki w magazynie
[ean13] => EAN13
[isbn] => ISBN
[upc] => UPC
[Used] => Używane
[Refurbished] => Odnowione
[New] => Nowy
[MPN] => MPN
[Relevance] => Trafność
[%facet_label%: %facet_value%] => %facet_label%: %facet_value%
[Pack content] => Zawartość
[Accessories] => Produkty powiązane
[Returned] => Zwróconych
[Best Sellers] => Bestsellery
[All best sellers] => Wszystkie bestsellery
[All brands] => Wszystkie marki
[Brands] => Marki
[No brand] => Bez marki
[brands] => producenci
[%s other product in the same category:] => %s inny produkt w tej samej kategorii:
[%s other products in the same category:] => %s innych produktów w tej samej kategorii:
[Customers who bought this product also bought:] => Klienci, którzy zakupili ten produkt, kupili również:
[My alerts] => Moje alerty
[Popular Products] => Popularne Produkty
[All products] => Wszystkie produkty
[New products] => Nowe produkty
[All new products] => Wszystkie nowe produkty
[1 person is currently watching this product.] => 1 osoba obecnie ogląda ten produkt.
[%nb_people% people are currently watching this product.] => %nb_people% osób obecnie ogłada ten produkt.
[Last time this product was bought: %date_last_order%] => Ostatni raz ten produkt był kupowany: %date_last_order%
[Last time this product was added to a cart: %date_last_cart%] => Ostatni raz ten produkt został dodany do koszyka: %date_last_cart%
[No RSS feed added] => Nie dodano kanału RSS
[All sale products] => Wszystkie produkty w promocji
[All suppliers] => Wszyscy dostawcy
[Suppliers] => Dostawcy
[No supplier] => Brak dostawcy
[Viewed products] => Oglądane produkty
[Showing %from%-%to% of %total% item(s)] => Wyświetlanie %from%-%to% z %total% elementów
[%1$s:] => %1$s:
[Price] => Cena
[Regular price] => Normalna cena
[Your customization:] => Twoje dostosowanie:
[Brand] => Marka
[In stock] => W magazynie
[Availability date:] => Data dostępności:
[Data sheet] => Arkusz danych
[Specific References] => Szczegółowe odniesienia
[Condition] => Stan
[Volume discounts] => Rabaty ilościowe
[You Save] => Oszczędzasz
[Up to %discount%] => Do %discount%
[Save %percentage%] => Oszczędź %percentage%
[Save %amount%] => Oszczędź %amount%
[%price% tax excl.] => %price% podatek bez podatku
[Instead of %price%] => Zamiast %price%
[Including %amount% for ecotax] => W tym %amount% ekopodatku
[(not impacted by the discount)] => (nie dotyczy rabatu)
[(%unit_price%)] => (%unit_price%)
[No tax] => Bez podatku
[: ] => :
[There are %product_count% products.] => Znaleziono %product_count% produktów.
[There is 1 product.] => Jest 1 produkt.
[List of products by brand %brand_name%] => Lista produktów według marki %brand_name%
[No matches were found for your search] => Nie znaleziono dopasowań do Twojego wyszukiwania
[Please try other keywords to describe what you are looking for.] => Wypróbuj inne słowa kluczowe, aby opisać to, czego szukasz.
[List of products by supplier %s] => Lista produktów dostawcy %s
[This pack contains] => Ten pakiet zawiera
[Description] => Opis
[Product Details] => Szczegóły Produktu
[Attachments] => Załączniki
[You might also like] => Może ci się spodobać również
[Reference] => Odniesienie
[Product] => Produkt
[Quantity] => Ilość
[Unit price] => Cena jednostkowa
[Total price] => Cena całkowita
[Product customization] => Personalizacja produktów
[No products available yet] => Brak dostępnych produktów
[Stay tuned! More products will be shown here as they are added.] => Bądźcie czujni! Tutaj będą wyświetlane kolejne produkty w miarę ich dodawania.
[Specials] => Promocja
[Next] => Następny
[Prev] => Poprzednia
[Code product:] => Kod produktu:
)
[ShopThemeGlobal] => Array
(
[Get our latest news and special sales] => Otrzymuj informację o nowościach i promocjach
[Undefined] => Niezdefiniowany
[Addresses] => Adresy
[None] => Żaden
[No] => Nie
[Yes] => Tak
[Merchandise returns] => Zwroty produktów
[Our Offers] => Nasze oferty
[Log in] => Zaloguj się
[Create new account] => Stwórz nowe konto
[Monday] => Poniedziałek
[Tuesday] => Wtorek
[Wednesday] => Środa
[Thursday] => Czwartek
[Friday] => Piątek
[Saturday] => Sobota
[Sunday] => Niedziela
[The page you are looking for was not found.] => Szukana strona nie została odnaleziona.
[Brands] => Marki
[(tax incl.)] => (brutto)
[(tax excl.)] => (netto)
[(tax included)] => (brutto)
[(tax excluded)] => (netto)
[Tax included] => Brutto
[Tax excluded] => Netto
[List of subcategories in %category_name%:] => Lista podkategorii w %category_name%:
[Phone:] => Telefon:
[Email:] => E-mail:
[Opening hours] => Godziny otwarcia
[Contact us] => Skontaktuj się z nami
[Fax:] => Faks:
[Call us:] => Zadzwoń
[Email us:] => Wyślij do nas e-mail:
[Store information] => Kontakt
[Call us: [1]%phone%[/1]] => Zadzwoń do nas: [1]%phone%[/1]
[Fax: [1]%fax%[/1]] => Faks: [1]%fax%[/1]
[Email us: [1]%email%[/1]] => Napisz do nas: [1]%email%[/1]
[Currency:] => Waluta:
[Currency dropdown] => Lista walut
[Carousel buttons] => Przyciski karuzeli
[Previous] => Poprzedni
[Next] => Następny
[Carousel container] => Pokaz slajdów
[Language:] => Język:
[Language dropdown] => Menu języka
[%label%:] => %label%:
[Close] => Zamknij
[%copyright% %year% - Ecommerce software by %prestashop%] => %copyright% %year% - Sklepdlarolnik.pl
[Active filters] => Filtry aktywne
[(no filter)] => (bez filtra)
[Sort by:] => Sortuj według:
[Sort by selection] => Sortuj według wyboru
[logo] => logo
[List of pages in %category_name%:] => Lista stron w %category_name%:
[List of sub categories in %name%:] => Lista podkategorii w %name%:
[Sitemap] => Mapa strony
[Our stores] => Nasze historie
[About and Contact] => O nas i kontakt
[Home] => Strona Główna
[Date] => Data
[Status] => Status
[We'll be back soon.] => Za niedługo wrócimy.
[Sorry for the inconvenience.] => Przepraszamy za niedogodności.
[Search again what you are looking for] => Wyszukaj ponownie to co szukasz
[This page could not be found] => Nie można znaleźć tej strony
[Try to search our catalog, you may find what you are looking for!] => Spróbuj przeszukać nasz katalog, możesz znaleźć to, czego szukasz!
[403 Forbidden] => 403 Zabronione
[You cannot access this store from your country. We apologize for the inconvenience.] => Nie możesz uzyskać dostępu do tego sklepu ze swojego kraju. Przepraszamy za niedogodności.
[Call us: [1]%phone%[/1]] => Zadzwoń
[Call Center] => Zadzwoń
[Sign up for Newsletter] => Zapisz się do Newslettera
[Newsletter] => Newsletter
[Trending Products] => Popularne produkty
[blog] => Blog
[Email us: [1]%email%[/1]] => Napisz do nas: [1]%email%[/1]
[Fax: [1]%fax%[/1]] => Faks: [1]%fax%[/1]
[[1]%email%[/1]] => [1]%e-mail%[/1]
[%text%] => %text%
[All rights reserved.] => Wszelkie prawa zastrzeżone.
)
[ShopFormsLabels] => Array
(
[Social title] => Tytuł
[Alias] => Alias
[Address] => Adres
[Address Complement] => Uzupełnienie adresu
[Zip/Postal Code] => Kod pocztowy
[City] => Miasto
[Country] => Kraj
[State] => Państwo
[Phone] => Telefon
[Mobile phone] => Nr telefonu komórkowego
[VAT number] => NIP UE
[Other] => Inny
[Birthdate] => Data urodzenia
[First name] => Imię
[Last name] => Nazwisko
[Company] => Firma
[Identification number] => Numer NIP
[Email] => E-mail
[Password] => Hasło
[From] => Od
[-- Choose --] => -- Wybierz --
[Message] => Wiadomość
[Email address] => Adres e-mail
[Subject] => Temat
[Order reference] => Numer zamówienia
[Attachment] => Załącznik
[Your email address] => Twój adres email
[-- day --] => -- dzień --
[-- month --] => -- miesiąc --
[-- year --] => -- rok --
[Optional] => Opcjonalnie
[Please choose] => Proszę wybrać
[-- please choose --] => -- proszę wybrać --
[Product] => Produkt
[Order Reference:] => Numer referencyjny zamówienia:
[Email:] => E-mail:
[Set your password:] => Ustaw swoje hasło:
[New password] => Nowe hasło
[Confirmation] => Potwierdzenie
)
[ModulesShoppingcartAdmin] => Array
(
[Display a shopping cart icon on your pages and the number of items it contains.] => Wyświetlaj ikonę koszyka na swoich stronach i liczbę zawartych w nim elementów.
[Shopping cart] => Koszyk
[Adds a block containing the customer's shopping cart.] => Dodaje blok zawierający koszyk klienta.
[Ajax: Invalid choice.] => Ajax: Nieprawidłowy wybór.
[Ajax cart] => Koszyk - Ajax
[Activate Ajax mode for the cart (compatible with the default theme).] => Aktywuj tryb Ajax dla koszyka (zgodny z szablonem domyślnym).
)
[AdminActions] => Array
(
[Filter by:] => Filtruj według
[Go to maintenance page] => Przejdź do strony konserwacji
[Replace selection] => Zamień zaznaczone
[Search zone] => Strefa wyszukiwania
[Reorder] => Zamów ponownie
[Uninstall] => Odinstaluj
[Choose a file] => Wybierz plik
[Validate] => Zatwiedź
[Generate] => Wygeneruj
[Choose] => Wybierz
[Select all] => Zaznacz wszystko
[Unselect all] => Odznacz wszystko
[Display] => Wyświetl
[-- Choose --] => -- Wybierz --
[View] => Zobacz
[Upload] => Załaduj
[Import] => Importuj
[Close] => Zamknij
[Back to] => Powrót do
[Disable] => Wyłącz
[Configure] => Konfiguruj
[Translate] => Tłumacz
[Filter] => Filtr
[Show] => Pokaż
[Edit] => Edytuj
[Print out] => Wydrukuj
[Preview] => Podgląd
[Remove] => Usuń
[Reset] => Wyczyść
[Save and stay] => Zapisz i zostań
[and stay] => i zostań
[Choose language:] => Wybierz język:
[Cancel] => Anuluj
[Apply] => Zastosuj
[Add] => Dodaj
[Search] => Szukaj
[Save] => Zapisz
[Delete] => Usuń
[See more] => Więcej
[Hide warning] => Ukryj ostrzeżenie
[Add current page to Quick Access] => Dodaj aktualną stronę do Szybkiego dostępu
[Check All] => Zaznacz wszystko
[Uncheck All] => Odznacz wszystko
[Find a category] => Znajdź kategorię
[Collapse all] => Zwiń wszystkie
[Expand all] => Rozwiń wszystkie
[Check all] => Wybierz wszystkie
[Uncheck all] => Odznacz wszystko
[Finish] => Zakończ
[Add New] => Dodaj nowy
[Delete selected items?] => Usunąć wybrane pozycje?
[Add new menu] => Dodaj nowe menu
[Show or hide menu.] => Pokaż lub ukryj menu.
[Refresh] => Odśwież
[Continue] => Dalej
[Sort] => Sortuj
[Sort order] => Kolejność sortowania
[Display email address] => Wyświetl adres email
[Export .CSV file] => Eksportuj plik csv
[Add new] => Dodaj nowy
[All] => Wszystko
[Search first name] => Wyszukaj imię
[Search last name] => Wyszukaj nazwisko
[Search post code] => Wyszukaj kod pocztowy
[Search city] => Wyszukaj miasto
[Search ID] => Szukaj ID
[Search address] => Szukaj adresu
[Search file name] => Szukaj nazwy pliku
[Search file size] => Szukaj rozmiaru pliku
[Search position] => Wyszukaj pozycję
[Search value] => Szukaj wartości
[Search color] => Szukaj koloru
[Enable selection] => Włącz zaznaczenie
[Disable selection] => Wyłącz zaznaczenie
[Search order ID] => Szukaj ID zamówienia
[Search email] => Wyszukaj email
[Delete selected] => Usuń zaznaczone
[Search ISO code] => Wyszukaj kod ISO
[Search code] => Wyszukaj kod
[Search date format] => Format daty wyszukiwania
[Search reference] => Szukaj indeksu
[Search description] => Szukaj w opisie
[Search total] => Szukaj wartości
[Search payment] => Szukaj płatności
[Search message] => Szukaj wiadomości
[Search template] => Wyszukaj szablon
[Search company] => Wyszukaj firmę
[Search customer] => Szukaj klienta
[Search name] => Szukaj nazwę
[Search key] => Wyszukaj klucz
[Export to SQL manager] => Eksport do menedżera SQL
[Install] => Instaluj
[New product] => Nowy produkt
[Edit: %s] => Edytuj: %s
[Add tag] => Dodaj tag
[Order by] => Sortuj wg
[Close window] => Zamknij okno
[Close (esc)] => Zamknij (esc)
[Toggle Fullscreen] => Przełącz tryb pełnoekranowy
[Zoom in/out] => Powiększ/pomniejsz
[Previous (arrow left)] => Poprzedni (strzałka w lewo)
[Next (arrow right)] => Następny (strzałka w prawo)
[Download image] => Pobierz obraz
[Zoom on selection] => Powiększ zaznaczenie
[Confirm] => Potwierdź
[Export to SQL Manager] => Eksportuj do Managera SQL
[Browse] => Przeglądaj
[Go] => Szukaj
[Download] => Pliki do pobrania
[Use] => Użyj
[Change] => Zmień
[Enable] => Włącz
[Load] => Załaduj
[Edit: %name%] => Edytuj: %name%
[Enable debug mode] => Włącz tryb debugowania
[Back to previous page] => Wróć do poprzedniej strony
[Learn more about debug mode] => Dowiedz się więcej o trybie debugowania
[Save and preview] => Zapisz i podejrzyj
[Back to list] => Powrót do listy
[Generate emails] => Generuj e-maile
[Back to configuration] => Wróć do konfiguracji
[Translate emails] => Tłumacz emaile
[Choose layouts] => Wybierz układy
[Update] => Uaktualnij
[Restore] => Przywróć
[Edit: %value%] => Edytuj: %value%
[Copy] => Kopia
[Export] => Eksportuj
[Modify] => Modyfikuj
[Learn more] => Dowiedz się więcej
[Try again] => Spróbuj ponownie
[Let's go!] => Chodźmy!
[See less] => Pokaż mniej
[Upgrade] => Aktualizuj
[Upgrade anyway] => Uaktualnij mimo to
[Configure URL] => Skonfiguruj adres URL
[Filter by categories] => Filtruj według kategorii
[Unselect] => Odznacz
[Activate selection] => Aktywuj wybrane
[Deactivate selection] => Dezaktywuj wybrane
[Duplicate selection] => Duplikuj wybrane
[Delete selection] => Usuń wybrane
[Show SQL query] => Pokaż zapytanie SQL
[Save & refresh] => Zapisz & odśwież
[Delete now] => Usuń teraz
[Duplicate] => Skopiuj
[Expand] => Rozwiń
[Collapse] => Zwiń
[Create] => Utwórz
[Download file] => Pobierz plik
[Delete this file] => Usuń ten plik
[Read more] => Czytaj więcej
[Save image settings] => Zapisz ustawienia zdjęć
[Clear filter|Clear %filtersNb% filters] => Wyczyść filtr|Wyczyść %filtersNb% filtry
[Discard] => Odrzuć
[Collapse All] => Zwiń wszystko
[Expand All] => Rozwiń wszystko
[Send] => Wyślij
[Shipping] => Wysyłka
[Select another address] => Wybierz inny adres
[Select] => Zaznacz
[View full details] => Zobacz szczegóły
[Edit existing address] => Edytuj istniejący adres
[View pack content] => Zobacz zawartość zestawu
[Add my IP] => Dodaj mój IP
[Choose file(s)] => Wybierz plik(i)
[Sort by] => Sortuj wg
[Check / Uncheck all] => Zaznacz/Odznacz wszystko
[Confirm this action] => Potwierdź akcję
)
[AdminAdvparametersHelp] => Array
(
[https://docs.prestashop-project.org/1.7-documentation/user-guide/configuring-shop/advanced-parameters/import] => https://docs.prestashop-project.org/1.7-documentation/user-guide/configuring-shop/advanced-parameters/import
[-- Choose --] => -- Wybierz --
[or] => lub
[Use this option to associate data (products, modules, etc.) the same way for each selected shop.] => Użyj tej opcji aby połączyć dane (produkty, moduły, itp.) w ten sam sposób dla wybranego sklepu
[Click here to display the shops in the %name% shop group] => Kliknij tutaj aby wyświetlić sklepy w grupie sklepów %name%
[Click here to display the URLs of the %name% shop] => Kliknij tutaj aby wyświetlić adresy URL sklepu %name%
[Click here to display the list of shop groups] => Kliknij tutaj, aby wyświetlić listę grup sklepowych
[Warning: Enabling the "share customers" and "share orders" options is not recommended. Once activated and orders are created, you will not be able to disable these options. If you need these options, we recommend using several categories rather than several shops.] => Uwaga: nie jest polecane włączanie opcji „współdzielenie klientów” i „współdzielenie zamówień”, ponieważ jak tylko będą aktywowane i złożone zamówienia przez klientów, nie będziesz mógł już wyłączyć tych opcji. Jeżeli potrzebujesz tych opcji, spróbuj najpierw zamiast tego rozważyć użycie oddzielnych kategorii w oddzielnych sklepach.
[Once this option is enabled, the shops in this group will share customers. If a customer registers in any one of these shops, the account will automatically be available in the others shops of this group.] => Jeżeli ta opcja jest włączona, sklepy w tej grupie będą współdzieliły klientów. Jeżeli klient zarejestruje się w którymś z tych sklepów, jego konto automatycznie będzie dostępne w innych sklepach tej grupy.
[Warning: you will not be able to disable this option once you have registered customers.] => Uwaga: nie będzie można wyłączyć tej opcji jeżeli będą zarejestrowani klienci w sklepie.
[Once this option is enabled (which is only possible if customers and available quantities are shared among shops), the customer's cart will be shared by all shops in this group. This way, any purchase started in one shop will be able to be completed in another shop from the same group.] => Jeżeli ta opcja jest włączona (co jest możliwe tylko wtedy kiedy klienci i dostępne ilości są współdzielone pomiędzy sklepami), koszyki klientów będą współdzielone we wszystkich sklepach w tej grupie. W ten sposób jakikolwiek proces zakupu rozpoczęty w jednym sklepie może być kontynuowany w innym sklepie tej samej grupy.
[Warning: You will not be able to disable this option once you've started to accept orders.] => Uwaga: Nie można wyłączyć tej opcji, po tym jak zaczniesz akceptować zamówienia.
[Enable or disable this shop group?] => Włączyć lub wyłączyć tę grupę sklepu?
[If you want to add a virtual URL, you need to activate URL rewriting on your web server and enable Friendly URL option.] => Jeśli chcesz dodać wirtualny adres URL, musisz aktywować przepisywanie URL na serwerze WWW i włączyć opcję Przyjazny adres URL.
[You can use this option if you want to create a store with a URL that doesn't exist on your server (e.g. if you want your store to be available with the URL www.example.com/my-store/shoes/, you have to set shoes/ in this field, assuming that my-store/ is your Physical URL).] => Możesz użyć tej opcji jeżeli chcesz stworzyć sklep z URL który nie istnieje na Twoim serwerze (np. jeżeli chcesz żeby Twój sklep był dostępny pod adresem URL www.mojastrona.pl/buty/, musisz wstawić buty/ w tym polu, biorąc pod uwagę że mojastrona.pl/ jest Twoim fizycznym adresem).
[URL rewriting must be activated on your server to use this feature.] => Przepisywanie URL musi być aktywowane na Twoim serwerze aby używać tej funkcji.
[If you set this URL as the Main URL for the selected shop, all URLs set to this shop will be redirected to this URL (you can only have one Main URL per shop).] => Jeżeli ustawisz ten URL jako główny URL dla wybranego sklepu, wszystkie adresy URL ustawione do tego sklepu będą przekierowane do tego URL (możesz mieć tylko jeden Główny URL na sklep).
[Since the selected shop has no main URL, you have to set this URL as the Main URL.] => Wybrany sklep nie ma głównego adresu URL, musisz ustawić ten adres jako główny adres URL
[The selected shop already has a Main URL. Therefore, if you set this one as the Main URL, the older Main URL will be set as a regular URL.] => Wybrany sklep ma już główny adres URL. Dlatego, jeżeli ustawisz ten jako główny, starszy adres zostanie ustawiony jako zwykły adres URL.
[This is the physical folder for your store on the web server. Leave this field empty if your store is installed on the root path. For instance, if your store is available at www.example.com/my-store/, you must input my-store/ in this field.] => To jest fizyczny folder w którym znajduje się Twój sklep na serwerze. Pozostaw to pole puste jeżeli Twój sklep jest zainstalowany w katalogu głównym. Na przykład, jeżeli Twój sklep jest dostępny pod adresem URL www.mojastrona.pl/buty/, musisz wstawić buty/ w tym polu.
[Warning: URL rewriting (e.g. mod_rewrite for Apache) seems to be disabled. If your Virtual URL doesn't work, please check with your hosting provider on how to activate URL rewriting.] => Uwaga: Przepisywanie URL (np. mod_rewrite w Apache) wydaje się być wyłączone. Jeżeli Twoje URL nie działają poproś swojego administratora o włączenie przepisywania URL.
[Ignore this field if you don't use the Multistore tool. If you leave this field empty, the default shop will be used.] => Zignoruj to pole, jeżeli nie używasz funkcjonalności Multisklepu. Jeśli zostawisz to pole puste, zostanie użyty domyślny sklep.
[A category root is where a category tree can begin. This is used with multistore.] => Kategoria główna jest tam gdzie może zaczynać się drzewo kategorii. To jest wykorzystywane w Multisklepie.
[Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes)] => Włącz Zaawansowane Zarządzanie Magazynem dla produktu (0 = Nie, 1 = Tak)
[0 = Use quantity set in product, 1 = Use quantity from warehouse.] => 0 = Użyj ilości podanej w karcie produktu, 1 = Użyj ilości z magazynu.
[ID of the warehouse to set as storage.] => ID magazynu przeznaczonego do składowania.
[Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes).] => Włącz Zaawansowane Zarządzanie Magazynem dla produktu (0 = Nie, 1 = Tak).
[This will add directives to your .htaccess file, which should improve caching and compression.] => Zostaną dodane dyrektywy do Twojego pliku .htaccess które powinny poprawić buforowanie i kompresję.
[Enable or disable debug mode.] => Włącz lub wyłącz tryb debugowania.
[Name of the second domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-1.com). If you do not have another domain, leave this field blank.] => Nazwa drugiej domeny Twojego sklepu (np. mojsklep-serwer-mediow-1.pl). Jeżeli nie masz innej domeny, pozostaw to pole puste
[Name of the third domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-2.com). If you do not have another domain, leave this field blank.] => Nazwa trzeciej domeny Twojego sklepu (np. mojsklep-serwer-mediow-2.pl). Jeżeli nie masz innej domeny, pozostaw to pole puste
[Name of the fourth domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-3.com). If you do not have another domain, leave this field blank.] => Nazwa czwartej domeny Twojego sklepu (np. mojsklep-serwer-mediow-3.pl). Jeżeli nie masz innej domeny, pozostaw to pole puste
[Choose "No" to disable Product Combinations.] => Wybierz "Nie" aby wyłączyć Kombinacje Produktów.
[You cannot set this parameter to No when combinations are already used by some of your products] => Nie możesz ustawić tego parametru na Nie, kiedy kombinacje już są używane w niektórych Twoich produktach
[Choose "No" to disable Product Features.] => Wybierz "Nie" aby wyłączyć Funkcje Produktów.
[Choose "No" to disable Customer Groups.] => Wybierz "Nie" aby wyłączyć Grupy Klientów.
[Should be enabled if you want to avoid to store the smarty cache on NFS.] => Powinna być włączona, jeśli chcesz uniknąć przechowywania w pamięci podręcznej smarty na NFS.
[New modules and updates are displayed on the modules page.] => Nowe moduły i aktualizacje są wyświetlone na stronie modułów
[Check the IP address of the cookie in order to prevent your cookie from being stolen.] => Sprawdź IP pliku cookie aby zapobiegać kradzieży pliku
[Set the amount of hours during which the front office cookies are valid. After that amount of time, the customer will have to log in again.] => Ustaw liczbę godzin w których pliki cookies w panelu sklepu są aktywne. Po tym okresie czasu, klient będzie musiał zalogować się ponownie.
[When you access your back office and decide to stay logged in, your cookies lifetime defines your browser session. Set here the number of hours during which you want them valid before logging in again.] => Kiedy logujesz się do zaplecza sklepu i pozostajesz zalogowany, czas trwania Twojej sesji określaj pliki cookies. Ustaw ilość godzin przez które chcesz żeby były ważne przed konieczności ponownego zalogowania.
[Choose a stability level for the modules downloaded from the Addons Marketplace. All zips pushed on Addons are in stable state unless stated otherwise.] => Wybierz poziom stabilności kanału, z którego będą pobierane moduły z Addons Marketplace. Wszystkie paczki modułów pobierane stamtąd są w wersjach stabilnych, chyba, że wybierzesz inaczej.
[Allows you to declare if your cookie should be restricted to a first-party or same-site context.] => Pozwala zadecydować czy cookie powinno być ograniczone tylko dla strony, która je utworzyła (np. Twojego sklepu), czy mogą być czytane przez strony zewnętrzne.
[Define the upload limit for a downloadable product (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB).] => Zdefiniuj limit wielkości wysyłanego pliku dla produktów, które można pobrać (w megabajtach). Wartość ta musi być niższa lub równa maksymalnemu limitowi wysyłania pliku ustalonego na serwerze (obecnie: %size% MB).
[Define the upload limit for an image (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB).] => Zdefiniuj limit wielkości wysyłanego pliku dla zdjęć (w megabajtach). Wartość ta musi być niższa lub równa maksymalnemu limitowi wysyłania pliku ustalonego na serwerze (obecnie: %size% MB).
[Set the maximum size allowed for attachment files (in megabytes). This value has to be lower than or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB).] => Określ maksymalny rozmiar załączanych plików (w megabajtach). Wartość ta musi być mniejsza lub równa maksymalnej wartości przydzielonej przez Twój serwer (aktualnie: %size% MB).
[Drop existing tables during import.] => Usuń istniejące tabele podczas importu.
[If enabled, the backup script will drop your tables prior to restoring data. (ie. "DROP TABLE IF EXISTS")] => Jeżeli włączone, skrypt kopii zapasowej usunie Twoje tabele przed przywróceniem zachowanych danych
[Where customers send messages from the order page.] => Gdzie klienci wysyłają wiadomości ze strony kontaktowej
[Fully qualified domain name (keep this field empty if you don't know).] => W pełni kwalifikowana nazwa domeny (pozostaw puste jeżeli nie wiesz)
[IP address or server name (e.g. smtp.mydomain.com).] => Adres IP lub nazwa serwera (np. smtp.mojadomena.com).
[Leave blank if not applicable.] => Zostaw puste, aby nie zmieniać
[SSL does not seem to be available on your server.] => SSL wydaje się być niedostępny na Twoim serwerze.
[Port number to use.] => Numer portu do użycia.
[If enabled, the product's reference number MUST be unique!] => Jeśli włączony, wówczas numer indeksowania produktu musi być unikatowy!
[e.g. 1; Blouse; 129.90; 5] => np. 1; Bluza; 129.90;5
[e.g. Blouse; red.jpg, blue.jpg, green.jpg; 129.90 ] => np. Bluza; czerwona.jpg, niebieska.jpg, zielona.jpg;129.90
[Enable this option to keep your imported items’ ID number as is. Otherwise, PrestaShop will ignore them and create auto-incremented ID numbers.] => Włącz tę opcję jeżeli chcesz zachować identyfikatory importowanych elementów (ich ID), inaczej PrestaShop zignoruje je i nadal automatycznie kolejne numery.
[Receive an email when the import is complete. It can be useful when handling large files, as the import may take some time.] => Otrzymaj wiadomość e-mail, która poinformuje, że Twój import jest kompletny. Może to być przydatne podczas importowania dużych plików, gdy cały proces zajmuje dłuższy czas.
[Click on "None" to disable log alerts by email or enter the recipients of these emails in the following field.] => Wybierz "Żadne" aby wyłączyć wysyłanie wiadomości o wpisach, albo wpisz listę odbiorców e-mail w polu niżej.
[Log alerts will be sent to these emails. Please use a comma to separate them (e.g. pub@prestashop.com, anonymous@psgdpr.com).] => Informacje o logach będą wysłane na te adresy. Użyj przecinka aby je oddzielić (np. pub@prestashop.com, employee@yourdomain.com).
[Before activating the webservice, you must be sure to: ] => Przed aktywacją usług sieciowych w sklepie, upewnij się że:
[Check that URL rewriting is available on this server.] => Sprawdź, czy ten serwer obsługuje przepisywanie adresów URL.
[Check that the five methods GET, POST, PUT, DELETE and HEAD are supported by this server.] => Sprawdź, czy serwer obsługuje następujące metody: GET, POST, PUT, DELETE i HEAD.
[Before choosing "Yes", check that PHP is not configured as an Apache module on your server.] => Przed wybraniem "Tak", sprawdź czy PHP nie jest skonfigurowane jako moduł Apache na Twoim serwerze.
[Quick description of the key: who it is for, what permissions it has, etc.] => Krótki opis klucza: dla kogo on jest, jakie posiada uprawnienia, itp.
[Informative only] => Tylko informacje
[Warning] => Uwaga
[Error] => Błąd
[Major issue (crash)!] => Krytyczny błąd systemu
[How to restore a database backup in 10 easy steps] => Jak przywrócić kopię bazy danych w 10 łatwych krokach
[Set "Enable Shop" to "No" in the "Maintenance" page under the "Preferences" menu.] => Ustaw opcję "Włącz sklep" na "Nie" na stronie "Przerwa techniczna" w menu "Preferencje".
[Download the backup from the list below or from your FTP server (in the folder "admin/backups").] => Pobierz kopię zapasową z listy poniżej lub ze swojego serwera FTP (w folderze "admin/backups").
[Check the backup integrity: Look for errors, incomplete file, etc... Be sure to verify all of your data.] => Sprawdź integralność kopii zapasowej: poszukaj błędów, niekompletnych plików, itd. Upewnij się że zweryfikowałeś wszystkie swoje dane.
[Please ask your hosting provider for "phpMyAdmin" access to your database.] => Poproś swojego usługodawcę hostingu o dostęp do Twojej bazy danych za pomocą "phpMyAdmin"
[Connect to "phpMyAdmin" and select your current database.] => Połącz się z "phpMyAdmin" i wybierz swoją obecną bazę danych
[Unless you enabled the "Drop existing tables" option, you must delete all tables from your current database.] => Jeżeli nie wybrałeś opcji "Usuń istniejące tabele", musisz usunąć wszystkie tabele z obecnej bazy danych.
[At the top of the screen, please select the "Import" tab] => Na górze ekranu wybierz zakładkę "Import"
[Click on the "Browse" button and select the backup file from your hard drive.] => Kliknij przycisk "Przeglądaj..." i wybierz plik kopii zapasowej ze swojego dysku twardego
[Check the maximum filesize allowed (e.g. Max: 16MB)] => Sprawdź maksymalną dozwoloną wielkość pliku (np. maks.: 16MB)
[If your backup file exceeds this limit, contact your hosting provider for assistance. ] => Jeżeli twój plik kopii zapasowej przekracza ten limit, skontaktuj się z usługodawcą hostingu.
[Click on the "Go" button and please wait patiently for the import process to conclude. This may take several minutes.] => Kliknij przycisk "Uruchom" i poczekaj na koniec importu, proces może trwać do kilku minut.
[Click on the "%phpmyadmin_browse_label%" button and select the backup file from your hard drive.] => Kliknij przycisk "%phpmyadmin_browse_label%" i wybierz plik kopii zapasowej ze swojego dysku twardego.
[Click on the "%phpmyadmin_go_label%" button and please wait patiently for the import process to conclude. This may take several minutes.] => Kliknij przycisk "%phpmyadmin_go_label%" i poczekaj na koniec importu, proces może trwać do kilku minut.
[If enabled, the backup script will drop your tables prior to restoring data.] => Jeżeli włączone, skrypt kopii zapasowej usunie Twoje tabele przed przywróceniem zachowanych danych
[(ie. "DROP TABLE IF EXISTS")] => (np. "DROP TABLE IF EXISTS")
[You can read information on import at:] => Możesz poczytać informacje o imporcie na stronie:
[http://doc.prestashop.com/display/PS17/Import] => http://doc.prestashop.com/display/PS17/Import
[https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values] => https://pl.wikipedia.org/wiki/CSV_(format_pliku)
[Allowed formats: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots] => Dozwolone formaty: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots
[Only UTF-8 and ISO 8859-1 encodings are allowed] => Tylko kodowania UTF-8 i ISO-8859-1 są dozwolone
[You can also upload your file via FTP to the following directory: %s .] => Możesz także wgrać swój plik za pomocą FTP do następującego folderu: %s .
[e.g. ] => np.
[If you enable this option, your imported items' ID number will be used as is. If you do not enable this option, the imported ID numbers will be ignored, and PrestaShop will instead create auto-incremented ID numbers for all the imported items.] => Jeżeli włączysz tą opcję, Twoje zaimportowane numery ID zostaną użyte takie jakie są. Jeżeli nie włączysz tej opcji, zaimportowane numery ID zostaną zignorowane, a zamiast tego PrestaShop utworzy automatycznie zwiększane numery ID dla wszystkich zaimportowanych produktów.
[Sends an email to let you know your import is complete. It can be useful when handling large files, as the import may take some time.] => Wysyła wiadomość e-mail, aby poinformować, że Twój import jest kompletny. Może to być przydatne podczas przenoszenia dużych plików, gdy import zajmuje pewien czas.
[Read more about the CSV format at:] => Dowiedz się więcej o formacie CSV na:
[https://doc.prestashop.com/display/PS17/Import] => https://doc.prestashop.com/display/PS17/Import
[Your avatar in PrestaShop 1.7.x is your profile picture on %url%. To change your avatar, log in to PrestaShop.com with your email %email% and follow the on-screen instructions.] => Twoim awatarem w PrestaShop 1.7.x jest twoje zdjęcie profilowe na %url%. Aby zmienić swój awatar, zaloguj się na PrestaShop.com za pomocą swojego adresu e-mail %email% i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
[Password should be at least %num% characters long.] => Hasło powinno składać się przynajmniej z %num% znaków.
[PrestaShop can provide you with guidance on a regular basis by sending you tips on how to optimize the management of your store which will help you grow your business. If you do not wish to receive these tips, you can disable this option.] => PrestaShop wysyła regularnie wskazówki dotyczące optymalizacji zarządzania sklepem, które pomogą w rozwoju Twojej firmy. Jeśli nie chcesz otrzymywać tych porad, możesz wyłączyć tę opcję.
[This page will be displayed just after login.] => Ta strona będzie wyświetlona zaraz po zalogowaniu.
[Allow or disallow this employee to log in to the Admin panel.] => Pozwól lub nie pozwól pracownikowi zalogować się do panelu Administratora.
[Select the shops the employee is allowed to access.] => Wybierz sklepy do których pracownik może mieć dostęp.
[Severity levels] => Poziomy bezpieczeństwa
[Enter "5" if you do not want to receive any emails.] => Wpisz "5" jeżeli nie chcesz otrzymywać żadnych wiadomości e-mail.
[Emails will be sent to the shop owner.] => Wiadomości e-mail zostaną wysłane do właściciela sklepu.
[How do I create a new SQL query?] => Jak stworzyć nowe zapytanie SQL?
[Click "Add New".] => Kliknij "Dodaj nowe".
[Fill in the fields and click "Save".] => Wypełnij pola i kliknij "Zapisz".
[You can then view the query results by clicking on the Edit action in the dropdown menu] => Następnie możesz zobaczyć wyniki zapytania klikając akcję Edytuj w rozwijalnym menu
[You can also export the query results as a CSV file by clicking on the Export button] => Możesz także eksportować wyniki zapytania do pliku CSV klikając przycisk Eksportuj
[Click "%add_new_label%".] => Kliknij "%add_new_label%".
[Fill in the fields and click "%save_label%".] => Wypełnij pola i kliknij "%save_label%".
[You can then view the query results by clicking on the "%view_label%" action in the dropdown menu] => Następnie możesz zobaczyć wyniki zapytania klikając akcję "%view_label%" w rozwijalnym menu
[You can also export the query results as a CSV file by clicking on the "%export_label%" button] => Możesz także eksportować wyniki zapytania do pliku CSV klikając przycisk "%export_label%"
[Set the amount of hours during which the back office cookies are valid. After that amount of time, the PrestaShop user will have to log in again.] => Ustaw liczbę godzin w których pliki cookies w panelu administratora są aktywne. Po tym okresie czasu, użytkownik PrestaShop będzie musiał zalogować się ponownie.
[Set the maximum size allowed for attachment files (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB).] => Określ maksymalny rozmiar załączanych plików (w megabajtach). Wartość ta musi być mniejsza lub równa maksymalnej wartości przydzielonej przez Twój serwer (aktualnie: %size% MB).
[Notifications are numbered bubbles displayed at the very top of your back office, right next to the shop's name. They display the number of new items since you last clicked on them.] => Powiadomienia to numerowane kółka wyświetlane na górze twojego zaplecza, zaraz obok nazwy sklepu. Wyświetlają ilość nowych zdarzeń od czasu kiedy na nie kliknąłeś ostatnio.
[This will display notifications when new orders are made in your shop.] => To spowoduje wyświetlenie powiadomień kiedy w Twoim sklepie zostaną złożone nowe zamówienia
[This will display notifications every time a new customer registers in your shop.] => To spowoduje wyświetlenie powiadomień kiedy w Twoim sklepie zarejestrują się nowi klienci
[This will display notifications when new messages are posted in your shop.] => To spowoduje wyświetlenie powiadomień kiedy w Twoim sklepie zostaną wysłane nowe wiadomości
[Some features can be disabled in order to improve performance.] => Niektóre funkcje mogą być wyłączone aby poprawić wydajność.
[CCC allows you to reduce the loading time of your page. With these settings you will gain performance without even touching the code of your theme. Make sure, however, that your theme is compatible with PrestaShop 1.4+. Otherwise, CCC will cause problems.] => Skrót CCC pochodzi od słów combine, compress and cache. Czyli łącz, kompresuj i keszuj (zapisuj w pamięci podręcznej). Opcja ta ma za zadanie zredukować rozmiar strony, a cornza tym idzie skrócić czas jej ładowania i wyświetlania poszczególnych podstron. Dzięki temu sklep działa szybciej. Funkcja CCC wykonuje operacje na plikach szablonu sklepu.rnWarunkiem jest aby szablon graficzny był zgodny i przeznaczony dla Prestashop 1.4+ (czyli zgodny z systemem Smarty 3). Włączenie opcji CCC dla szablonu graficznegornprzeznaczonego dla starszych wersji Prestashop (np 1.3 ) powoduje nieprawidłowe wyświetlanie stron sklepu.
[CCC allows you to reduce the loading time of your page. With these settings you will gain performance without even touching the code of your theme. Make sure, however, that your theme is compatible with PrestaShop 1.7+. Otherwise, CCC will cause problems.] => CCC pozwala skrócić czas ładowania strony. Za pomocą tych ustawień można zyskać wydajność nawet bez dotykania kodu swojego szablonu. Upewnij się jednak, że szablon jest kompatybilny z PrestaShop 1.7+. W przeciwnym razie, CCC będzie powodować problemy.
[This page benefits from increased performance and includes new features such as a new combination management system. Please note this is a work in progress and some features are not available yet.] => Nowa wersja strony zyskuje dzięki polepszonej wydajności, a także ulepszeń takich jak nowy sposób zarządzania kombinacjami. Prosimy jednak pamiętać, że to nadal wersja testowa i prace trwają, niektóre funkcjonalności nie są jeszcze dostępne.
)
[AdminCatalogFeature] => Array
(
[Final retail price (tax incl.) will be] => Ostateczna cena detaliczna (z podatkiem) będzie wynosić
[Texture] => Tekstura
[Apply a discount] => Zastosuj rabat
[Percent (%)] => Procentowy (%)
[Apply a discount to] => Zastosuj rabat do
[Order (without shipping)] => Zamówienie (bez dostawy)
[Specific product] => Wybrany produkt
[Cheapest product] => Najtańszy produkt
[Selected product(s)] => Wybrany/e produkt(y)
[Exclude discounted products] => Wyklucz produkty ze zniżką
[Send a free gift] => Wyślij darmowy prezent
[Search a product] => Szukaj produktu
[Matching products] => Pasujące produkty
[Available combinations] => Dostępne kombinacje
[Limit to a single customer] => Ogranicz do pojedynczego klienta
[Valid] => Ważny
[Minimum amount] => Minimalna wartość
[Shipping excluded] => Dostawa nie wliczona
[Shipping included] => Dostawa wliczona
[Total available] => Razem dostępnych
[Total available for each user] => Razem dostępne dla każdego użytkownika.
[Restrictions] => Ograniczenia
[Country selection] => Wybór kraju
[Unselected countries] => Nie wybrane kraje
[Selected countries] => Wybrane kraje
[Carrier selection] => Wybór przewoźnika
[Unselected carriers] => Nie wybrani przewoźnicy
[Selected carriers] => Wybrani przewoźnicy
[Customer group selection] => Wybór grupy klientów
[Unselected groups] => Nie wybrane grupy
[Selected groups] => Wybrane grupy
[Compatibility with other cart rules] => Zgodność z innymi zasadami koszyka
[Uncombinable cart rules] => Wykluczające się zasady koszyka
[Combinable cart rules] => Łączące się zasady koszyka
[Product selection] => Wybór produktu
[Shop selection] => Wybór sklepu
[Unselected shops] => Nie wybrane sklepy
[Selected shops] => Wybrane sklepy
[Cart rule] => Reguła koszyka
[Information] => Informacja
[Now] => Teraz
[Done] => Zrobione
[Choose Time] => Wybierz czas
[Time] => Czas
[Minute] => Minuta
[Highlight] => Wyświetl w koszyku
[Partial use] => Częściowe użycie
[Number of products required in the cart to enjoy the discount:] => Liczba produktów w koszyku wymagana do zastosowania rabatu:
[Attachment] => Załącznik
[Product name] => Nazwa produktu
[Conditions] => Warunki
[Add a new condition group] => Dodaj nową grupę warunków
[Add condition] => Dodaj warunek
[Condition group] => Grupa warunków
[MPN] => MPN
[Root] => Baza
[Home] => Strona główna
[Increase] => Wzrost
[Decrease] => Zmniejsz
[Customer Order] => Zamówienie klienta
[Adjustment following an inventory of stock] => Korekta po inwentaryzacji zapasów
[Transfer to another warehouse] => Przeniesienie do innego magazynu
[Transfer from another warehouse] => Przeniesienie z innego magazynu
[Supply Order] => Zamówienie dostawcy
[Product Return] => Zwrot produktu
[Manual Entry] => Wprowadź Ręcznie
[Associated with] => Powiązany z
[Attributes generator] => Generator atrybutów
[Back to the product] => Powrót do produktu
[Values] => Wartości
[Value] => Wartość
[Color or texture] => Kolor lub tekstura
[Public name] => Nazwa publiczna
[Attribute type] => Typ atrybutu
[Attribute group] => Grupa atrybutów
[Current texture] => Obecna tekstura
[Add New Values] => Dodaj nowe wartości
[Add New Attributes] => Dodaj nową grupę
[Edit New Attribute] => Edytuj nowy atrybut
[Add New Attribute] => Dodaj grupę atrybutów
[Save then add another value] => Zapisz a potem dodaj kolejną wartość
[Edit Value] => Edytuj wartości atrybutu
[Add New Value] => Dodaj nową wartość
[Payment: ] => Płatność:
[Cart Rules] => Kody rabatowe
[Payment:] => Płatność:
[Category Cover Image] => Obraz kategorii
[Root Category] => Główna kategoria
[Open] => Aktywny
[Closed] => Zamknięty
[Pending 1] => Oczekuje 1
[Pending 2] => Oczekuje 2
[Messages] => Wiadomości
[Private] => Prywatna
[Last message] => Ostatnia wiadomość
[Contact options] => Opcje kontaktu
[Allow file uploading] => Pozwól na wgranie pliku
[Default message] => Domyślna wiadomość
[Customer service options] => Opcje obsługi klienta
[IMAP URL] => URL serwera IMAP
[IMAP port] => Port serwera IMAP
[IMAP user] => Użytkownik serwera IMAP
[IMAP password] => Hasło serwera IMAP
[Delete messages] => Usuń wiadomości
[Create new threads] => Stwórz nowe wątki
[IMAP options] => Opcje IMAP
[Total threads] => Wszystkich dyskusji
[Threads pending] => Dyskusje oczekujące
[Total number of customer messages] => Wszystkie wiadomości klientów
[Total number of employee messages] => Wszystkie wiadomości pracowników
[Unread threads] => Nieprzeczytane wątki
[Closed threads] => Zamknięte wątki
[Pending Discussion Threads] => Oczekujące wątki dyskusji
[Average Response Time] => Średni czas odpowiedzi
[Messages per Thread] => Wiadomości na wątek
[Reply to the next unanswered message in this thread] => Odpowiedz na następną wiadomość bez odpowiedzi w tym wątku
[Add new feature] => Dodaj nową cechę
[Edit New Feature] => Edytuj Nową Funkcję
[Add New Feature] => Dodaj nową funkcję
[Feature value] => Wartość funkcji
[Add a new feature value] => Dodaj nową wartość cechy
[List of brands] => Lista marek
[Brand addresses] => Adresy marki
[Choose the brand] => Wybierz markę
[Edit Addresses] => Edytuj adresy
[Add address] => Dodaj adres
[Category root] => Kategoria główna
[List of empty categories:] => Lista pustych kategorii:
[List of products with combinations but without available quantities for sale:] => Lista produktów z kombinacjami, ale bez dostępnej ilości na sprzedaż:
[List of products without combinations and without available quantities for sale:] => Lista produktów bez kombinacji i bez dostępnych ilości na sprzedaż:
[Product disabled] => Produkt wyłączony
[Message forwarded to] => Wiadomość przekazana do
[Comment:] => Komentarz:
[Mark as "handled"] => Oznacz jako "obsługiwane"
[Re-open] => Ponownie otwórz
[Mark as "pending 1" (will be answered later)] => Zaznacz jako "oczekujący 1" (odpowiedź będzie później)
[Disable pending status] => Wyłącz status oczekiwania
[Mark as "pending 2" (will be answered later)] => Zaznacz jako "oczekujący 2" (odpowiedź będzie później)
[Message to: ] => Wiadomość do:
[Product: ] => Produkt:
[Status:] => Status:
[Message to:] => Wiadomość do:
[Product:] => Produkt:
[Average number of products per category] => Średnia liczba produktów w każdej kategorii
[Disabled Categories] => Wyłączone kategorie
[Empty Categories] => Puste kategorie
[Top Category] => Najlepsza kategoria
[All combinations] => Wszystkie kombinacje
[copy of %s] => kopia %s
[Default delivery time] => Domyślny czas dostawy
[Specific delivery time to this product] => Określony czas dostawy do tego produktu
[None] => Żaden
[Use default behavior] => Użyj domyślnego zachowania
[Allow orders] => Pozwól zamawiać
[Deny orders] => Nie pozwól zamówić
[Decrement pack only.] => Tylko zmniejszanie ilości pakietów.
[Decrement products in pack only.] => Tylko zmniejszanie ilości produktów w opakowaniu.
[Decrement both.] => Zmniejszanie ilości obydwu.
[Everywhere] => Wszędzie
[Catalog only] => Tylko katalog
[Search only] => Tylko wyszukiwanie
[Nowhere] => Nigdzie
[product(s)] => produkt(y)
[Color] => Kolor
[Attributes] => Atrybuty
[Cart rules] => Reguły koszyka
[Beginning] => Początek
[End] => Koniec
[Products] => Produkty
[List of disabled products] => Ilość nieaktywnych produktów
[List of empty categories] => Lista pustych kategorii
[List of products with combinations but without available quantities for sale] => Lista produktów z kombinacjami, ale bez dostępnych ilości do sprzedaży
[List of products without combinations and without available quantities for sale] => Lista produktów bez kombinacji i bez dostępnych ilości na sprzedaż
[List of products without description] => Lista produktów bez opisu
[List of products without description and summary] => Lista produktów bez krótkiego lub długiego opisu
[List of products without images] => Lista produktów bez zdjęć
[List of products without price] => Lista produktów bez ceny
[Number of products] => Ilość produktów
[Impact on weight] => Wpływ na wagę
[Send me an email when the quantity is under this level] => Wyślij do mnie e-mail, gdy ilość jest poniżej tego poziomu
[Low stock level] => Niski poziom produktów w magazynie
[Condition] => Stan:
[Label when in stock] => Etykieta, gdy w magazynie
[Delivery time of in-stock products:] => Czas dostawy produktów dostępnych w magazynie:
[Number of allowed downloads] => Ilość dozwolonych pobrań
[Short description] => Krótki opis
[Choose a value] => Wybierz wartość
[Please select a file] => Wybierz plik
[Caption] => Nagłówek
[Cover image] => Obraz okładki
[Add new root category] => Dodaj nową kategorię główną
[Add new category] => Dodaj nową kategorie
[Availability date] => Data dostępności
[Stock location] => Miejsce magazynowania
[Minimum quantity for sale] => Minimalna ilość na sprzedaż
[Low stock alert] => Alert niskiego poziomu produktów w magazynie
[Send me an email when the quantity is below or equals this level] => Wyślij do mnie wiadomość e-mail, gdy ilość jest niższa lub równa temu poziomowi
[Combination name] => Nazwa kombinacji
[Physical quantity] => Fizyczny stan magazynu
[Reserved quantity] => Zarezerwowana ilość
[Category name] => Nazwa kategorii
[Parent of the category] => Kategoria nadrzędna
[Choose a feature] => Wybierz cechę
[Pre-defined value] => Zdefiniowana wartość
[OR Customized value] => Lub indywidualna wartość
[ISBN code] => Numer ISBN
[Impact on price per unit (tax excl.)] => Wpływ na cenę jednostkową (netto)
[Min. quantity for sale] => Min. ilość na sprzedaż
[Set as default combination] => Ustaw jako kombinacje domyślną
[Select images of this combination:] => Wybierz zdjęcia do tej kombinacji:
[Final price] => Cena ostateczna
[Impact on price (tax incl.)] => Wpływ na cenę (brutto)
[Cost Price] => Koszt własny
[Minimum quantity] => Minimalna ilość
[Standard product] => Standardowy produkt
[Pack of products] => Pakiet produktów
[Add products to your pack] => Dodaj produkty do swojej paczki
[Pre-tax retail price] => Cena sprzedaży netto
[Retail price with tax] => Cena sprzedaży z podatkiem
[Default category] => Domyślna kategoria
[Add a new category] => Dodaj nową kategorię
[Accessories] => Produkty powiązane
[Choose a brand] => Wybierz markę
[UPC barcode] => Kod kreskowy UPC
[EAN-13 or JAN barcode] => Kod kreskowy EAN-13 lub JAN
[Display options] => Opcje wyświetlania
[Available for order] => sprzedaż (tryb katalogu jeśli nieaktywne)
[Show price] => Pokaż cenę
[Web only (not sold in your retail store)] => Tylko online (nie sprzedawany w Twoim sklepie stacjonarnym)
[ISBN] => ISBN
[Display condition on product page] => Wyświetl stan na stronie produktu
[Default suppliers] => Domyślni dostawcy
[Attachments for this product:] => Załączniki do tego produktu:
[No tax] => Brak podatku
[Ecotax (tax incl.)] => Podatek ekologiczny (brutto)
[Display the "On sale!" flag on the product page, and on product listings.] => Wyświetl znak "Wyprzedaż!" na stronie produktu, oraz liście produktów.
[Price per unit (tax excl.)] => Cena za jednostkę (netto)
[Apply to all products] => Zastosuj do wszystkich produktów
[Retail price (tax excl.)] => Cena ostateczna (netto)
[Retail price (tax incl.)] => Cena ostateczna (brutto)
[Retail price per unit (tax excl.)] => Ostateczna cena jednostkowa (netto)
[Create combinations] => Utwórz kombinacje
[I want to use the advanced stock management system for this product.] => Chcę używać zaawansowanego zarządzania stanem magazynowym dla tego produktu
[The available quantities for the current product and its combinations are based on the stock in your warehouse (using the advanced stock management system). ] => Dostępne ilości bieżącego produktu i jego kombinacji bazują na stanie magazynowym w magazynie (przy użyciu system zaawansowanego zarządzania stanem magazynowym).
[I want to specify available quantities manually.] => Chcę podać dostępne ilości ręcznie.
[Label when out of stock (and back order allowed)] => Etykieta, gdy niedostępny (a ponowne zamówienie dozwolone)
[Does this product have an associated file?] => Czy ten produkt ma dołączony plik?
[When out of stock] => Gdy nie ma na stanie
[Pack quantities] => Ilości pakietu
[Meta description] => Opis meta
[Friendly URL] => Przyjazny adres URL
[Permanent redirection to a category (301)] => Stałe przekierowanie do kategorii (301)
[Temporary redirection to a category (302)] => Tymczasowe przekierowanie do kategorii (302)
[Permanent redirection to a product (301)] => Stałe przekierowanie do produktu (301)
[Temporary redirection to a product (302)] => Tymczasowe przekierowanie do produktu (302)
[No redirection (404)] => Brak przekierowania (404)
[Redirection when offline] => Przekierowanie w trybie offline
[Target product] => Produkt docelowy
[Target category] => Kategoria docelowa
[Target] => Miejsce docelowe
[Meta title] => Meta-tytuł
[Width] => Szerokość
[Height] => Wysokość
[Depth] => Głębokość
[Weight] => Waga
[Shipping fees] => Koszty wysyłki
[Available carriers] => Dostępni przewoźnicy
[Delivery Time] => Czas dostawy
[Delivered within 5-7 days] => Dostawa w ciągu 5-7 dni
[Delivery time of out-of-stock products with allowed orders:] => Czas dostawy wyprzedanych produktów z możliwością rezerwacji:
[Delivered within 3-4 days] => Dostawa w ciągu 3-4 dni
[Leave initial price] => Zostaw początkową cenę
[Add customer] => Dodaj klienta
[Apply to all combinations] => Zastosuj do wszystkich kombinacji
[Available from] => Dostępne od
[Starting at] => Już od
[Product price (tax excl.)] => Cena produktu (netto)
[Reduction tax] => Zniżka podatku
[Number of days] => Liczba dni
[Stored] => Przechowywany
[Location (optional)] => Lokalizacja (opcjonalnie)
[Related products] => Produkty powiązane
[No brand] => Brak marki
[[1]%filesNb%[/1] selected file(s)] => [1]%filesNb%[/1] wybranych plików
[Use as cover image] => Użyj jako okładki
[References] => Indeksy
[[1]Manage tax rules[/1]] => [1]Zarządzanie stawkami podatków[/1]
[Advanced settings in [1]%settings_label%[/1]] => Zaawansowane ustawienia w [1]%settings_label%[/1]
[Add new file] => Dodaj nowy plik
[Upload files here] => Wgraj pliki tutaj
[Make some files available to your customers and facilitate their purchasing environment by adding them just here! It can be instruction manuals, technical works or anything you want to attach to a product.] => Udostępnij swoim klientom kilka plików i ułatw im środowisko zakupowe, dodając je właśnie tutaj! Mogą to być instrukcje obsługi, prace techniczne lub cokolwiek, co chcesz dołączyć do produktu.
[Manage your credit slips] => Zarządzaj swoimi kwitami kredytowym
[When a customer returns a product, a credit slip must be created in his favor. Generate vouchers and have a look at their follow-up.] => Kiedy klient zwraca produkt, należy sporządzić kwit kredytowy na jego korzyść. Wygeneruj kupony i przyjrzyj się ich działaniom następczym.
[Add new supplier] => Dodaj nowego dostawce
[Keep in touch with your suppliers] => Pozostań w kontakcie ze swoimi dostawcami
[Having suppliers is optional if brands supply you directly. Make sure you don't confuse product suppliers and product brands to facilitate stock management.] => Posiadanie dostawców jest opcjonalne, jeśli marki zaopatrują cię bezpośrednio. Upewnij się, że nie mylisz dostawców produktów i marek produktów w celu ułatwienia zarządzania zapasami.
[Viewing %from%-%to% on %total% (page %current_page% / %page_count%)] => Widoczne %from%-%to% z %total% (strona %current_page% / %page_count%)
[Items per page:] => Produktów na stronie:
[Enter page number and press enter] => Wprowadź numer strony i wciśnij Enter
[Not available yet] => Jeszcze niedostępne
[Edit: %value%] => Edytuj: %value%
[Price (tax incl.)] => Cena (brutto)
[Category] => Kategoria
[Price (tax excl.)] => Cena (netto)
[These products will be deleted for good. Please confirm.] => Wybrane produkty zostaną całkowicie usunięte. Potwierdź swój wybór.
[Delete products?] => Usunąć produkty?
[[1]Add your first product[/1][2]or import a list of products (filetypes: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots).[/2]] => [1]Dodaj swój pierwszy produkt[/1][2]lub zaimportuj listę produktów (typy plików: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots).[/2]
[New product on experimental page] => Dodaj produkt na stronie eksperymentalnej
[Go to catalog] => Idź do katalogu
[Add new product] => Dodaj nowy produkt
[Edit on experimental page] => Edytuj na stronie eksperymentalnej
[Product list] => Lista produktów
[Shipping] => Wysyłka
[Basic settings] => Ustawienia podstawowe
[Pricing] => Wycena
[SEO] => SEO
[Modules] => Moduły
[Categories] => Kategorie
[Associated categories] => Powiązane kategorie
[Create a new category] => Utwórz nową kategorię
[New category name] => Nazwa nowej kategorii
[Create a category] => Tworzenie kategorii
[Ecotax] => Podatek ekologiczny
[Prev. combination] => Poprzednia kombinacja
[Next combination] => Następna kombinacja
[Back to product] => Powrót do produktu
[Combination details] => Szczegóły kombinacji
[Price and impact] => Cena i wpływ
[Final retail price (tax excl.) will be] => Ostateczna cena detaliczna (netto) będzie
[Does this combination have a different price per unit?] => Czy ta kombinacja ma inną cenę jednostkową?
[Specific references] => Specyficzne kody
[Images] => Zdjęcia
[Impact on price (tax excl.)] => Wpływ na cenę (netto)
[Manage your product combinations] => Zarządzaj kombinacjami produktów
[Bulk actions ([1]/[2] combination(s) selected)] => Działania masowe ([1]/[2] wybranych kombinacji)
[Default combination] => Domyślna kombinacja
[Availability preferences] => Preferencje dostępności
[Behavior when out of stock] => Zachowanie przy braku na stanie
[Stock management is disabled] => Zarządzanie magazynem jest wyłączone
[Final price (tax excl.)] => Cena ostateczna (netto)
[You can increase or decrease low stock levels in bulk. You cannot disable them in bulk: you have to do it on a per-combination basis.] => Możesz zwiększyć lub zmniejszyć niski poziom zbiorczo. Nie możesz ich wyłączyć zbiorczo: musisz to zrobić dla każdej kombinacji.
[The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to Advanced Parameters > Team] => Ten e-mail będzie wysłany do wszystkich użytkowników mających dostęp do strony z towarem. Aby zmodyfikować uprawnienia, przejdź do "Zaawansowane parametry > Zespół
[Delete combinations] => Usuń kombinacje
[Edit a specific price] => Edytuj cenę
[Brand] => Marka
[Add a brand] => Dodaj markę
[Related product] => Powiązany produkt
[Add a related product] => Dodaj powiązany produkt
[Search Engine Optimization] => Optymalizacja dla wyszukiwarek
[Improve your ranking and how your product page will appear in search engines results.] => Popraw swój ranking i jak strona produktu będzie widoczna w wynikach wyszukiwania.
[Reset URL] => Resetowanie URL
[Redirection page] => Strona przekierowania
[Here is a preview of your search engine result, play with it!] => Tak będzie wyglądał wynik wyszukiwania tej strony przez wyszukiwarkę. Możesz nad tym popracować!
[Package dimension] => Rozmiar paczki
[Adjust your shipping costs by filling in the product dimensions.] => Dostosuj koszty wysyłki poprzez uzupełnienie wymiarów produktów.
[Leave empty to disable.] => Pozostaw puste, aby wyłączyć.
[Does this product incur additional shipping costs?] => Czy ten produkt zawiera dodatkowe koszty wysyłki?
[Impact on price] => Wpływ na cenę
[Specific price conditions] => Specjalne warunki cenowe
[Unit(s)] => Jednostka
[Apply a discount of] => Zastosuj zniżkę
[Choose the suppliers associated with this product] => Wybór dostawców związanych z tym produktem
[Default supplier] => Domyślny dostawca
[Supplier reference(s)] => Indeksy dostawcy
[Supplier reference] => Identyfikator dostawcy
[Cost price (tax excl.)] => Cena zakupu (netto)
[Product location in warehouses] => Lokalizacja produktu w magazynach
[Please choose the warehouses associated with this product.] => Wybierz proszę magazyny połączone z tym produktem.
[Stock] => Magazyn
[Quantity] => Ilość
[Summary] => Podsumowanie
[Reference] => Indeks
[Tax excluded] => Netto
[Tax included] => Brutto
[Tax rule] => Reguła podatku
[View all images] => Zobacz wszystkie zdjęcia
[View less] => Pokaż mniej
[Features] => Funkcje
[Add a feature] => Dodaj cechę
[Simple product] => Prosty produkt
[Product with combinations] => Produkt z kombinacjami
[Visibility] => Widoczność
[Tags] => Tagi
[Where do you want your product to appear?] => Gdzie Twój produkt ma się pojawiać?
[Condition & References] => Stan & Kody
[Customers can personalize the product by entering some text or by providing custom image files.] => Klienci mogą personalizować produkt wpisując dowolny tekst lub poprzez dostarczenie własnych plików graficznych.
[Add a customization field] => Dodaj pole dostosowywania
[Attached files] => Załączone pliki
[Add files that customers can download directly on the product page (instructions, manual, recipe, etc.).] => Dodaj pliki, które klienci mogą pobrać bezpośrednio na stronie produktu (instrukcje, instrukcja obsługi, przepis, itd.).
[Attach a new file] => Dołącz nowy plik
[Select the files (instructions, documentation, recipes, etc.) your customers can directly download on this product page.] => Wybierz pliki (instrukcje, dokumentację, przepisy, itp.), które Twoi klienci mogą pobrać bezpośrednio na tej stronie produktu.
[Need to browse all files? Go to [1]Catalog > Files[/1]] => Chcesz przeglądać wszystkie pliki? Idź do [1]Katalog > Pliki[/1]
[Cost price] => Koszt własny
[Retail price] => Cena Detaliczna
[Manage tax rules] => Zarządzanie podatkami
[Final retail price: [1][2][/2] tax incl.[/1] / [3][/3] tax excl.] => Ostateczna cena detaliczna: [1][2][/2] brutto [/1] / [3][/3] netto
[Specific prices] => Specyficzne ceny
[Add a specific price] => Dodaj specjalną cenę
[Rule] => Zasada
[Combination] => Kombinacja
[Fixed price] => Stała cena
[Impact] => Wpływ
[From] => Od
[Priority management] => Zarządzanie priorytetami
[Priorities] => Priorytety
[Combinations] => Kombinacje
[Cover] => Okładka
[Virtual product] => Produkt wirtualny
[Drop images here] => Upuść zdjęcia tutaj
[or select files] => lub wybierz pliki
[Recommended size 800 x 800px for default theme.] => Zalecany rozmiar 800 x 800px dla domyślnego szablonu.
[JPG, GIF or PNG format.] => Format JPG, GIF lub PNG.
[tax incl.] => brutto
[tax excl.] => netto
[Module to configure] => Moduł do skonfigurowania
[Choose a module to configure] => Wybierz moduł do skonfigurowania
[These modules are relative to the product page of your shop.] => Moduły te odnoszą się do strony produktowej sklepu.
[To manage all your modules go to the [1]Installed module page[/1]] => Aby zarządzać wszystkimi modułami przejdź do strony [1]Zainstalowane moduły[/1]
[Quantities] => Ilości
[Zoom] => Powiększ
[Add new value] => Dodaj nową wartość
[Create attributes] => Utwórz cechy
[Color, dimension, size, disk space... think about attributes as properties that change from one product to another. As a consequence, attributes allow you to build product combinations.] => Kolor, wymiary, rozmiar, miejsce na dysku ... pomyśl o atrybutach jako właściwościach, które zmieniają się w zależności od produktu. W konsekwencji atrybuty pozwalają tworzyć kombinacje produktów.
[Add new attribute] => Dodaj grupę atrybutów
[From quantity] => Od ilości
[Catalog price rules] => Reguły katalogu cen
[Reduction with or without taxes] => Rabat z lub bez podatków
[Reduction type] => Typ obniżki
[Reduction] => Obniżka
[Add new catalog price rule] => Nowa reguła cenowa katalogu
[Parent category] => Kategoria nadrzędna
[%group_name% - All people without a valid customer account.] => %group_name% - Wszystkie osoby bez ważnego konta klienta.
[%group_name% - Customer who placed an order with the guest checkout.] => %group_name% - Klient który złożył zamówienie jako Gość.
[%group_name% - All people who have created an account on this site.] => %group_name% - Wszystkie osoby które utworzyły konto na tej stronie.
[Category thumbnail] => Miniatura kategorii
[Menu thumbnails] => Miniatury menu
[Group access] => Dostęp grupowy
[Category cover image] => Zdjęcie kategorii
[Set categories] => Ustaw kategorie
[Categories are essential, as they enable you to group equivalent products. This helps customers find their way through the variety of your catalog.] => Kategorie w sklepie są ważne, ponieważ pozwalają grupować odpowiednie produkty. W ten sposób klientom łatwiej jest poruszać się po Twojej bazie produktów.
[Feature] => Cecha
[Add a new feature] => Dodaj nową cechę
[Addresses] => Adresy
[Ref:] => Indeks:
[EAN13:] => EAN13:
[UPC:] => UPC:
[Qty:] => Ilość:
[MPN:] => MPN:
[Brands] => Marki
[Add new brand] => Dodaj nową markę
[Add new brand address] => Dodaj nowy adres marki
[Focus on your catalog] => Skoncentruj się na swoim katalogu
[Empty categories, disabled products, items that lack image or price... check the monitoring section to optimize your products management and make sure you forgot nothing.] => Puste kategorie, wyłączone produkty, produkty bez zdjęcia lub ceny ... sprawdź sekcję monitorowania, aby zoptymalizować zarządzanie produktami i upewnij się, że o niczym nie zapomniałeś.
[Generate product combinations] => Wygeneruj kombinacje produktów
[Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values.] => Kombinacje są to różne warianty produktu, o atrybutach takich jak rozmiar, waga lub kolor przyjmujące różne wartości i wpływające np. na cenę produktu.
[Generate combinations] => Generuj kombinacje
[Manage product combinations] => Zarządzaj kombinacjami produktów
[Open combinations generator] => Otwórz generator kombinacji
[Successfully generated %combinationsNb% combinations.] => Wygenerowanych kombinacji: %combinationsNb%
[Generate combinations|Generate combination|Generate %combinationsNb% combinations] => Generowanie kombinacji|Generowanie kombinacji|Generowanie %combinationsNb% kombinacji
[Search for attributes...] => Szukaj atrybutów...
[Loading combinations] => Ładowanie kombinacji
[Previous combination] => Poprzednia kombinacja
[Edited combinations (%editedNb%)] => Edytowane kombinacje (%editedNb%)
[Here, you can have a look at the combinations you have edited. The list will reset when you close the editing window.] => Tu możesz zobaczyć edytowane przez siebie kombinacje. Lista kombinacji zniknie gdy zamkniesz okno edycji.
[Back to standard page] => Powrót do standardowej strony
[Available quantity] => Dostępna ilość
[Attribute name] => Nazwa atrybutu
[EAN13] => kod EAN13
[UPC] => Kod kreskowy UPC
[Wholesale price] => Cena hurtowa (zakupu)
[Customization] => Dostosowanie
[Price per unit] => Cena za jednostkę
[Add new cart rule] => Dodaj nową regułę koszyka.
[Expiration date] => Data wygaśnięcia
[[1][/1] of [2][/2] characters allowed] => Użyto [1][/1] z [2][/2] dozwolonych znaków
[Type] => Typ
[Main category] => Kategoria główna
[[1][/1] of [2][/2] characters used (recommended)] => Użyto [1][/1] z [2][/2] (zalecanych) znaków
[List of products for this pack] => Lista produktów w tym pakiecie
[Use checkboxes to bulk edit quantities] => Użyj pól wyboru, aby zbiorczo edytować ilości
[Advanced filters] => Filtry zaawansowane
[Apply advanced filters] => Zastosuj filtry zaawansowane
[Apply new quantity] => Zastosuj nową ilość
[Display products below low stock level first] => Wyświetlaj produkty poniżej niskiego poziomu zapasów jako pierwsze
[Filter by movement type] => Filtruj według rodzaju ruchu
[Filter by employee] => Filtruj według pracownika
[Filter by period] => Filtruj po okresie
[Search a category] => Wyszukaj kategorię
[Search a supplier] => Wyszukaj dostawcę
[Filter by status] => Filtruj według statusu
[All] => Wszystko
[Filter by supplier] => Filtruj według dostawcy
[Stock management] => Zarządzanie magazynem
[Movements] => Ruchy
[Search products (search by name, reference, supplier)] => Szukaj produktów (według nazwy, indeksu, dostawcy)
[This product is below the low stock level you have defined.] => Ten produkt znajduje się poniżej zdefiniowanego niskiego poziomu zapasów.
[Low stock level:] => Niski poziom produktów w magazynie:
[Low stock alert:] => Alert niskiego poziom produktów w magazynie:
[Bulk edit quantity] => Zbiorcza edycja ilości
[Date & Time] => Data i godzina
[Edit quantity] => Edytuj ilość
[Go to the import system] => Przejdź do systemu importu
[Export data into CSV] => Eksportuj dane do pliku CSV
[Physical] => Faktyczny
[Reserved] => Zarezerwowany
)
[AdminCatalogHelp] => Array
(
[To specify the suppliers of this product's combinations you can go to [1]{combinations_label}[/1] tab.] => Aby określić dostawców kombinacji tego produktu, przejdź do zakładki [1]{combinations_label}[/1].
[To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1].] => Aby dodać kombinacje, musisz najpierw utworzyć odpowiednie atrybuty i wartości w [1]%attributes_and_features_label%[/1].
[Indicate the price for a single unit of the product. For instance, if you're selling fabrics, it would be the price per meter.] => Podaj cenę za pojedynczą jednostkę produktu. Na przykład, jeśli sprzedajesz tkaniny, będzie to cena za metr.
[Using another image as cover will automatically uncheck this box.] => Użycie innego obrazu jako okładki spowoduje automatyczne usunięcie zaznaczenia tego pola.
[Does not apply to the shipping costs] => Nie stosuje się do kosztów dostawy
[Optional: The cart rule will be available to everyone if you leave this field blank.] => Opcjonalnie, zasada koszyka będzie dostępna dla każdego jeżeli pozostawisz to pole puste.
[The default period is one month.] => Domyślny okres to jeden miesiąc.
[You can choose a minimum amount for the cart either with or without the taxes and shipping.] => Możesz wybrać minimalną wielkość dla koszyka albo netto albo brutto oraz z dostawą lub bez.
[The cart rule will be applied to the first "X" customers only.] => Rabat ma zastosowanie tylko dla pierwszych X klientów.
[A customer will only be able to use the cart rule "X" time(s).] => Klient będzie mógł użyć bonu X raz(y).
[This restriction applies to the country of delivery.] => To ograniczenie odnosi się do kraju dostawy.
[This will be displayed in the cart summary, as well as on the invoice.] => Będzie wyświetlona w podsumowaniu koszyka tak jak i na fakturze.
[For your eyes only. This will never be displayed to the customer.] => Tylko dla Ciebie, nigdy nie wyświetlany klientowi.
[This is the code users should enter to apply the voucher to a cart. Either create your own code or generate one by clicking on "Generate".] => Jest to kod który klienci muszą wprowadzić aby zastosować kupon w koszyku. Utwórz swój własny kod albo wygeneruj go klikając na "Wygeneruj".
[Caution! If you leave this field blank, the rule will automatically be applied to benefiting customers.] => Ostrożnie! Jeśli zostawisz to pole puste, klienci automatycznie będą mogli skorzystać z tej reguły.
[If the voucher is not yet in the cart, it will be displayed in the cart summary.] => Jeżeli voucher nie jest jeszcze w koszyku to zostanie pod nim wyświetlony.
[Only applicable if the voucher value is greater than the cart total.] => Ma zastosowanie jeżeli wartość kuponu jest większa niż zawartość koszyka.
[If you do not allow partial use, the voucher value will be lowered to the total order amount. If you allow partial use, however, a new voucher will be created with the remainder.] => Jeżeli nie pozwolisz na częściowe użycie, wartość kuponu zostanie obniżona do całościowej wartości zamówienia, ale jeżeli zezwolisz, zostanie utworzony nowy kupon z pozostałymi środkami.
[Cart rules are applied by priority. A cart rule with a priority of "1" will be processed before a cart rule with a priority of "2".] => Zasady koszyka są zastosowane do koszyka przez priorytet. Zasada koszyka z priorytetem "1" będzie przetworzona przed zasadą koszyka o priorytecie "2".
[If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Modules & Services > Installed modules.[/1] Then, configure your menu module.] => Jeśli chcesz, aby kategoria pojawiała się w menu Twojego sklepu, przejdź do [1]Moduły i usługi > Moduły i usługi > Zainstalowane moduły.[/1] Następnie skonfiguruj moduł menu.
[Recommended dimensions (for the default theme): %1spx x %2spx] => Zalecane wymiary (dla domyślnego szablonu): %1spx x %2spx
[If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Modules Manager.[/1] Then, configure your menu module.] => Jeśli chcesz, aby kategoria pojawiała się w menu Twojego sklepu, przejdź do [1]Moduły i usługi > Moduły i usługi > Zainstalowane moduły.[/1] Następnie skonfiguruj moduł menu.
[Your internal name for this attribute.] => Twoja wewnętrzna nazwa dla tego atrybutu.
[The public name for this attribute, displayed to the customers.] => Publiczna nazwa dla tego atrybutu, wyświetlana dla klientów.
[The way the attribute's values will be presented to the customers in the product's page.] => Sposób, w jaki wartości atrybutu zostaną przedstawione klientowi na stronie produktu.
[Choose the attribute group for this value.] => Wybierz grupę, dla tej wartości atrybutu.
[Choose a color with the color picker, or enter an HTML color (e.g. "lightblue", "#CC6600").] => Wybierz kolor z palety kolorów, lub wprowadź kod HTML koloru (np. "lightblue", "#CC6600").
[Upload an image file containing the color texture from your computer.] => Prześlij ze swojego komputera plik obrazu zawierającego kolorową strukturę.
[This will override the HTML color!] => To nadpisze kolor HTML!
[Save then add another value] => Zapisz a potem dodaj kolejną wartość
[To add "tags," click in the field, write something, and then press "Enter."] => Aby dodać "tagi" kliknij w polu, napisz coś, następnie naciśnij "Enter"
[Allow customers to upload files using the contact page.] => Pozwól klientom wgrywać pliki za pomocą strony kontaktowej
[Please fill out the message fields that appear by default when you answer a thread on the customer service page.] => Wypełnij proszę wiadomość, która pojawi się domyślnie kiedy odpowiesz w wątku na stronie obsługi klienta
[URL for your IMAP server (ie.: mail.server.com).] => Adres URL serwera IMAP (np. mail.serwer.pl).
[Port to use to connect to your IMAP server.] => Port używany do połączenia z serwerem IMAP.
[User to use to connect to your IMAP server.] => Użytkownik używany do łączenia się z serwerem IMAP.
[Password to use to connect your IMAP server.] => Hasło używane do łączenia się z serwerem IMAP.
[Delete messages after synchronization. If you do not enable this option, the synchronization will take more time.] => Usuń wiadomości po synchronizacji. Jeśli nie włączysz tej opcji, synchronizacja zajmie więcej czasu.
[Create new threads for unrecognized emails.] => Tworzenie nowych tematów dla nierozpoznanych wiadomości.
[Use POP3 instead of IMAP.] => Użyj protokołu POP3 zamiast IMAP.
[Do not use RSH or SSH to establish a preauthenticated IMAP sessions.] => Nie używaj RSH lub SSH aby utworzyć zautentyfikowaną sesję IMAP
[Use the Secure Socket Layer (TLS/SSL) to encrypt the session.] => Użyj Secure Socket Layer (TLS/SSL) do szyfrowania sesji.
[Validate certificates from the TLS/SSL server.] => Sprawdź poprawność certyfikatów z serwera TLS/SSL.
[Do not validate certificates from the TLS/SSL server. This is only needed if a server uses self-signed certificates.] => Nie potwierdzaj certyfikatów z serwera TLS/SSL. Jest to konieczne tylko wtedy, gdy serwer używa certyfikatów z podpisem własnym.
[Force use of start-TLS to encrypt the session, and reject connection to servers that do not support it.] => Wymuś użycie start-TLS aby zaszyfrować sesję i odrzucić połączenia z serwerami które tego nie obsługują
[Do not use start-TLS to encrypt the session, even with servers that support it.] => Nie używaj start-TLS aby szyfrować sesję, nawet z serwerami które to obsługują
[Add new feature value] => Dodaj nową wartość funkcji
[Save and add another value] => Zapisz i dodaj kolejną wartość
[Back to the list] => Wróć do listy
[Add new feature values] => Dodaj nową wartość cechy
[To add "tags," click inside the field, write something, and then press "Enter."] => Aby dodać "tagi" kliknij w polu, napisz coś, następnie naciśnij "Enter"
[Company name for this brand] => Nazwa firmy dla tej marki
[Company name for this supplier] => Nazwa firmy dla tego dostawcy
[To add "tags" click in the field, write something and then press "Enter".] => Aby dodać "tagi" kliknij w polu, napisz coś, następnie naciśnij "Enter".
[Phone number for this supplier] => Numer telefonu tego dostawcy
[Mobile phone number for this supplier.] => Numer telefonu komórkowego do tego dostawcy.
[Create a new product: CTRL+P] => Utwórz nowy produkt: CTRL+P
[To have a different title from the category name, enter it here.] => Aby mieć inny tytuł niż nazwa kategorii, wprowadź go tutaj.
[To have a different description than your category summary in search results page, write it here.] => Jeśli chcesz mieć inny opis niż podsumowanie produktu na stronach wyników wyszukiwania, wpisz go tutaj.
[Unless the 'Accented URL' option is enabled (in Shop parameters > Traffic & SEO), only letters, numbers, underscores (_), and hyphens (-) are allowed.] => Jeśli opcja używania w URL znaków diakrytycznych nie jest włączona (Preferencje > Ruch), możesz używać tylko litery, cyfry, podkreślniki (_) oraz myślniki (-).
[Search for a product] => Szukaj produktu
[Enter your product name] => Wpisz nazwę produktu
[The summary is a short sentence describing your product.
It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab.] => Podsumowanie - krótkie zdanie opisujące produkt.
Będzie wyświetlane na górze strony produktu Twojego sklepu, na listach produktów i w wynikach strony wyszukiwarek (dlatego tak ważne dla SEO). Aby dodać więcej szczegółów na temat danego produktu, należy skorzystać z zakładki "Opis". [Search and add a related product] => Wyszukaj i dodaj powiązany produkt [Use a comma to create separate tags. E.g.: dress, cotton, party dresses.] => Użyj przecinka, aby utworzyć osobne tagi. Np.: suknia, bawełna, sukienki wieczorowe. [Per kilo, per litre] => Za kilogram, za litr [Combine several attributes, e.g.: "Size: all", "Color: red".] => Kombinacja kilku atrybutów, np.: "Rozmiar: wszystkie", "Kolor: czerwony". [Leave empty to disable] => Pozostaw puste, aby wyłączyć [To have a different title from the product name, enter it here.] => Jeśli chcesz mieć inny tytuł z nazwą produktu, wpisz go tutaj. [Public title for the product's page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the left of the field.] => Publiczny tytuł na stronie produktu i dla wyszukiwarek. Pozostaw puste, aby użyć nazwy produktu. Liczba pozostałych znaków jest wyświetlana po lewej stronie pola. [To have a different description than your product summary in search results pages, write it here.] => Jeśli chcesz mieć inny opis niż podsumowanie produktu na stronach wyników wyszukiwania, wpisz go tutaj. [This description will appear in search engines. You need a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces)] => Ten opis będzie się pojawiał w wyszukiwarkach. Potrzebujesz pojedynczego zdania o długości krótszej niż 160 znaków (ze spacjami) [To which product the page should redirect?] => Do którego produktu należy przekierować stronę? [To which category the page should redirect?] => Do której kategorii należy przekierować stronę? [If no category is selected the Main Category is used] => Domyślna kategoria Główna jeśli nie wybrano innej kategorii [Upload a brand logo from your computer.] => Wgraj logo marki ze swojego komputera. [If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it.] => Jeśli chcesz szybko utworzyć nową kategorię, możesz to zrobić tutaj. Pamiętaj, żeby po skończeniu odwiedzić stronę Kategorii i uzupełnić niezbędne dane (opis, obraz itp.). Nowa kategoria nie pojawi się automatycznie w menu Twojego sklepu. Więcej informacji znajdziesz w sekcji Pomocy. [This interface allows you to specify the suppliers of the current combination.] => Ten interfejs pozwala na określenie dostawców bieżącego produktu i ewentualnie jego kombinacji. [This is the net sales price for your customers. The retail price (tax incl.) will automatically be calculated using the selected tax rate.] => To cena netto sprzedaży dla klienta. Cena brutto sprzedaży (z VAT) zostanie automatycznie wyliczona z użyciem wybranej stawki podatku. [This description will appear in search engines. It should be a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces).] => Ten opis pojawi się w wyszukiwarkach. Wystarczy pojedyncze zdanie, krótsze niż 160 znaków (łącznie ze spacjami). [Public title for the product page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the right of the field.] => Publiczny tytuł na stronie produktu i dla wyszukiwarek. Pozostaw puste, aby użyć nazwy produktu. Liczba pozostałych znaków jest wyświetlana po lewej stronie pola. [Will appear in the list of suppliers.] => Pojawi się na liście dostawców. [Upload a supplier logo from your computer.] => Wgraj logo dostawcy ze swojego komputera. [Only letters and the minus (-) character are allowed.] => Dozwolone są tylko litery i znak "-". [Search name] => Szukaj nazwę [Search ref.] => Szukaj indeks [Search category] => Szukaj kategorii [Permanently delete this product.] => Usuń ten produkt na stałe. [See how your product sheet will look online: ALT+SHIFT+V] => Podgląd strony produktu online: ALT+SHIFT+V [Enable or disable the product on your shop: ALT+SHIFT+O] => Włącz lub wyłącz produkt w swoim skelpie: ALT+SHIFT+O [Save the product and stay on the current page: ALT+SHIFT+S] => Zapisz produkt i pozostań na bieżącej stronie: ALT+SHIFT+S [Save and duplicate this product, then go to the new product: ALT+SHIFT+D] => Zapisz i zduplikuj ten produkt, a następnie przejdź do nowego produktu: ALT+SHIFT+D [Save and go back to the catalog: ALT+SHIFT+Q] => Zapisz i wróć do katalogu: ALT+SHIFT+Q [Save and create a new product: ALT+SHIFT+P] => Zapisz i utwórz nowy produkt: ALT+SHIFT+P [Is the product a pack (a combination of at least two existing products), a virtual product (downloadable file, service, etc.), or simply a standard, physical product?] => Czy ten produkt to pakiet produktów (połączenie co najmniej dwóch istniejących produktów), produkt wirtualny (plik do pobrania, serwis, itp), albo po prostu fizyczny, standardowy produkt? [Where should the product be available on your site? The main category is where the product appears by default: this is the category which is seen in the product page's URL. Disabled categories are written in italics.] => Gdzie produkt powinien by dostępny w witrynie? Główną kategorią jest, gdzie produkt pojawia się domyślnie: jest to kategoria, która jest widoczna w adresie URL strony produktu. Kategorie wyłączone są pisane kursywą. [Search categories] => Szukaj kategorie [If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it.] => Jeśli chcesz szybko utworzyć nową kategorię, możesz to zrobić tutaj. Pamiętaj, żeby po skończeniu odwiedzić stronę Kategorii i uzupełnić niezbędne dane (opis, obraz itp.). Nowa kategoria nie pojawi się automatycznie w menu Twojego sklepu. Więcej informacji znajdziesz w sekcji Pomocy. [Does this combination have a different price? Is it cheaper or more expensive than the default retail price?] => Czy ta kombinacja posiada inną cenę? Czy kombinacja ma wpływ na wzrost lub spadek ceny produktu? [Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. To create a combination, you need to create your product attributes first. Go to Catalog > Attributes & Features for this!] => Kombinacje są to różne warianty produktu, o atrybutach takich jak rozmiar, waga lub kolor przyjmujące różne wartości. Aby utworzyć kombinacje, należy najpierw utworzyć atrybuty produktu. Aby to zrobić, przejdź do Katalog > Atrybuty & Cechy! [To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]Attributes & Features[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "Generate": it will automatically create all the combinations for you!] => Żeby dodawać kombinacje, musisz w pierwszej kolejności utworzyć prawidłowe atrybuty i wartości w [1]Atrybuty & Cechy[/1].
Po skończeniu możesz wprowadzić żądane atrybuty (np. „rozmiar” lub „kolor”) oraz odpowiadające im wartości („XS”, „czerwony”, „wszystkie” itp.) do znajdującego się poniżej pola. Możesz je również po prostu wybrać w kolumnie z prawej strony. Następnie kliknij „Generuj”, a system automatycznie utworzy za Ciebie wszystkie kombinacje! [To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "%generate_label%": it will automatically create all the combinations for you!] => Żeby dodawać kombinacje, musisz w pierwszej kolejności utworzyć prawidłowe atrybuty i wartości w [1]%attributes_and_features_label%[/1].
Po skończeniu możesz wprowadzić żądane atrybuty (np. „rozmiar” lub „kolor”) oraz odpowiadające im wartości („XS”, „czerwony”, „wszystkie” itp.) do znajdującego się poniżej pola. Możesz je również po prostu wybrać w kolumnie z prawej strony. Następnie kliknij „%generate_label%", a system automatycznie utworzy za Ciebie wszystkie kombinacje! [This is the human-readable URL, as generated from the product's name. You can change it if you want.] => To jest edytowalny ręcznie URL, wygenerowany z nazwy produktu. Jeżeli chcesz, możesz go zmienić. [When your product is disabled, choose to which page you’d like to redirect the customers visiting its page by typing the product or category name.] => Jeśli Twój produkt jest wyłączony, wybierz stronę, do której chcesz przekierowywać klientów odwiedzających jego stronę przez wpisanie nazwy produktu lub kategorii. [No redirection (404) = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page.] => Brak przekierowania (404) = Nigdzie nie przekierowuje i wyświetla błąd 404 "Nie znaleziono" strony. [Permanent redirection (301) = Permanently display another product or category instead.] => Przekierowanie stałe (301) = Na stałe wyświetlany jest w zamian inny produkt lub kategoria. [Temporary redirection (302) = Temporarily display another product or category instead.] => Przekierowanie tymczasowe (302) = Tymczasowo wyświetlany jest w zamian inny produkt lub kategoria. [Display delivery time for a product is advised for merchants selling in Europe to comply with the local laws.] => Wyświetlanie czasu dostawy produktu jest zalecane dostawcom w Europie w celu dostosowania się do lokalnych przepisów. [edit] => edytuj [If a carrier has a tax, it will be added to the shipping fees. Does not apply to free shipping.] => Jeśli podatek zostanie nałożony na wysyłkę, zostanie on doliczony do kosztów wysyłki. Nie dotyczy wysyłki bezpłatnej. [This interface allows you to specify the suppliers of the current product and its combinations, if any.] => Interfejs ten pozwala na określenie dostawców bieżącego produktu i jego kombinacji, jeśli występują. [You can specify supplier references according to previously associated suppliers.] => Można określić identyfikator dostawcy zgodnie z wcześniejszym powiązaniem dostawców. [When using the advanced stock management tool (see Shop Parameters > Products settings), the values you define (price, references) will be used in supply orders.] => Używając zaawansowanego zarządzania stanami (zobacz Preferencje > Produkty), wartości które tu wpiszesz (ceny, identyfikatory) będą używane w zamówieniach dostaw. [You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "Save" after changing selected suppliers to display the associated product references.] => Możesz podać indeks(y) produktu dla każdego przypisanego dostawcy. Kliknij "Zapisz" po zmianie wybranych dostawców aby wyświetlić połączone identyfikatory produktów. [You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "%save_label%" after changing selected suppliers to display the associated product references.] => Możesz podać indeks(y) produktu dla każdego przypisanego dostawcy. Kliknij "%save_label%" po zmianie wybranych dostawców aby wyświetlić połączone identyfikatory produktów. [This interface allows you to specify the warehouse in which the product is stocked.] => Ten interfejs pozwala określić w których magazynach produkt jest składowany. [It is also possible to specify the location within the warehouse for each product or combination.] => Jest również możliwe, aby określić lokalizację w magazynie dla każdego produktu lub kombinacji. [Number of days this file can be accessed by customers. Set to zero for unlimited access.] => Ilość dnia przez które ten plik będzie dostępny dla klientów. Ustaw zero aby dostęp był nielimitowany. [Upload a file from your computer (%maxUploadSize% max.)] => Prześlij plik z komputera (maksymalnie %maxUploadSize%.) [The full filename with its extension (e.g. Book.pdf)] => Pełna nazwa pliku z jego rozszerzeniem (np. instrukcja.pdf) [Number of downloads allowed per customer. Set to 0 for unlimited downloads.] => Ilość dozwolonych pobrań na jednego klienta (ustaw 0 dla nielimitowanych pobrań). [If set, the file will not be downloadable after this date. Leave blank if you do not wish to attach an expiration date.] => Jeżeli podana, plik nie będzie dostępny do pobrania po tej dacie. Pozostaw puste to pole żeby link nie wygasał [The minimum quantity required to buy this product (set to 1 to disable this feature). E.g.: if set to 3, customers will be able to purchase the product only if they take at least 3 in quantity.] => Minimalna ilość wymagana aby kupić ten produkt (ustaw 1 aby wyłączyć tą opcję). Np. jeśli ustawiono na 3, klient będzie mógł kupić ten produkt tylko gdy doda do koszyk 3 produkty lub więcej. [The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to [1]Advanced Parameters > Team[/1]] => Ten e-mail będzie wysłany do wszystkich użytkowników mających dostęp do strony z towarem. Aby zmodyfikować uprawnienia, przejdź do [1]Zaawansowane parametry > Zespół[/1] [Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. Does your product require combinations?] => Kombinacje są to różne warianty produktu, o atrybutach takich jak rozmiar, waga lub kolor przyjmujące różne wartości. Czy Twój produkt wymaga kombinacji? [Advanced settings in [1][2]Combinations[/1]] => Ustawienia zaawansowane [1][2]Kombinacje[/1] [Your reference code for this product. Allowed special characters: .-_#.] => Twój kod referencyjny dla tego produktu. Dozwolone znaki specjalne: .-_#. [How many products should be available for sale?] => Ile produktów powinno być dostępnych w sprzedaży? [Advanced settings in [1][2]Quantities[/1]] => Ustawienia zaawansowane [1][2]Ilości[/1] [This is the retail price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select.] => Jest to cena detaliczna, za którą zamierzasz sprzedać ten produkt swoim klientom. Cena brutto będzie się zmieniać w zależności od wybranej zasady opodatkowania. [Advanced settings in [1][2]Pricing[/1]] => Ustawienia zaawansowane [1][2]Wycena[/1] [Tags are meant to help your customers find your products via the search bar.] => Tagi mają na celu pomóc klientom znaleźć produkty za pomocą paska wyszukiwania. [Choose terms and keywords that your customers will use to search for this product and make sure you are consistent with the tags you may have already used.] => Wybierz słowa kluczowe których klienci będą używać aby odnaleźć ten produkt. Upewnij się, że są zgodne z tagami których użyłeś. [You can manage tag aliases in the [1]Search section[/1]. If you add new tags, you have to rebuild the index.] => Aliasami tagu można zarządzać w [1]sekcji Wyszukaj[/1]. Dodanie nowych tagów będzie wymagało przebudowania indeksu. [Not all shops sell new products. This option enables you to indicate the condition of the product. It can be required on some marketplaces.] => Nie wszystkie sklepy sprzedają nowe produkty. Ta opcja pozwala wskazać stan produktu. Może to być wymagane na niektórych rynkach. [ISBN is used internationally to identify books and their various editions.] => ISBN jest używany na całym świecie do identyfikowania książek i ich przeróżnych wersji. [This type of product code is widely used in the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand and in other countries.] => Ten rodzaj kodu produktu jest szeroko stosowany w USA, Kanadzie, Wielkiej Brytanii, Australii, Nowej Zelandii i innych krajach. [This type of product code is specific to Europe and Japan, but is widely used internationally. It is a superset of the UPC code: all products marked with an EAN will be accepted in North America.] => Ten typ kodu produktu jest szczególnie dla Europy i Japonii, ale ma również szerokie zasstosowanie w innych krajach. Jest to rozszerzenie kodu UPC: wszystkie produkty oznaczone kodem EAN będą akceptowane w Ameryce Północnej. [MPN is used internationally to identify the Manufacturer Part Number.] => MPN (Manufacturer Part Number) jest używany na całym świecie by zidentyfikować numer katalogowy producenta. [This is the price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select.] => Jest to cena, za którą zamierzasz sprzedać ten produkt swoim klientom. Cena brutto będzie się zmieniać w zależności od wybranej zasady opodatkowania. [Some products can be purchased by unit (per bottle, per pound, etc.), and this is the price for one unit. For instance, if you’re selling fabrics, it would be the price per meter.] => Niektóre produkty mogą być nabywane na jednostki (za butelkę, za kilogram, itp.), a to jest cena za jedną jednostkę. Na przykład jeśli sprzedajesz tkaniny, byłaby to cena za metr. [The cost price is the price you paid for the product. Do not include the tax. It should be lower than the retail price: the difference between the two will be your margin.] => Koszt własny jest to cena, jaką zapłaciłeś za produkt. Nie zawiera podatku. Powinna być niższa niż cena detaliczna: różnica pomiędzy nimi będzie Twoją marżą. [You can set specific prices for customers belonging to different groups, different countries, etc.] => Możesz ustalić specyficzne ceny dla klientów należących do różnych grup, krajów itp. [Sometimes one customer can fit into multiple price rules. Priorities allow you to define which rules apply first.] => Czasami jeden klient może pasować do kilku specyficznych warunków cenowych. Priorytety pozwalają określić, które przepisy mają zastosowanie w pierwszej kolejności. [Invalid token] => Nieprawidłowy token [[1]Invalid token[/1]: direct access to this link may lead to a potential security breach.] => [1]Niewłaściwy token[/1]: Bezpośredni dostęp do tego linku może spowodować luki w bezpieczeństwie sklepu. [Do you want to display this page?] => Czy chcesz wyświetlić tą stronę? [Yes, I understand the risks] => Tak, rozumiem ryzyko [Take me out of there!] => Zabierz mnie stąd! [Click on "Displayed" to index the category on your shop.] => Kliknij "Wyświetl", jeśli chcesz, aby kategoria pojawiała się w Twoim sklepie. [This is the main image for your category, displayed in the category page. The category description will overlap this image and appear in its top-left corner.] => Jest to główny obraz dla Twojej kategorii, wyświetlany na stronie kategorii. Opis kategorii będzie nakładać się na ten obrazek, pojawiając się w jego lewym górnym rogu. [Displays a small image in the parent category's page, if the theme allows it.] => Wyświetla mały obraz na stronie kategorii nadrzędnej, jeśli szablon na to pozwala. [The category thumbnail appears in the menu as a small image representing the category, if the theme allows it.] => Miniatura kategorii pojawia się w menu jako mały obraz reprezentujący kategorię, jeśli szablon na to pozwala. [Only letters, numbers, underscore (_) and the minus (-) character are allowed.] => Tylko litery, cyfry, podkreślenia (_) i minus (-) znakami dozwolonymi. [You now have three default customer groups.] => Masz teraz trzy domyślne grupy klientów. [Mark all of the customer groups which you would like to have access to this category.] => Zaznacz wszystkie grupy użytkowników, którzy mogą mieć dostęp do tej kategorii. [If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Module Manager[/1] and configure your menu module.] => Jeśli chcesz, aby kategoria pojawiała się w menu Twojego sklepu, przejdź do [1]Moduły i usługi > Moduły i usługi [/1] Następnie skonfiguruj moduł menu. [Click on "%displayed_label%" to index the category on your shop.] => Kliknij "%displayed_label%", jeśli chcesz, aby kategoria pojawiała się w Twoim sklepie. [To add "tags", click inside the field, write something, and then press "Enter".] => Aby dodać "tagi", kliknij wewnątrz pola, napisz coś, a następnie naciśnij "Enter". [An empty category is a category that has no product directly associated to it. An empty category may however contain products through its subcategories.] => Pusta kategoria to taka, która nie ma przypisanego bezpośrednio do siebie produktu. Pusta kategoria może jednak zawierać produkty w swoich podkategoriach. ) [AdminCatalogNotification] => Array ( [Product customization could not be found. Go to Catalog > Products to customize the product.] => Nie można znaleźć dostosowania produktu. Przejdź do Katalog > Produkty, aby dostosować produkt. [You must select some products before] => Musisz najpierw wybrać kilka produktów [Deleting multiple categories] => Usuwanie wielu kategorii [Deleting this category will remove products linked only within this category and no others. Are you sure you want to continue?] => Usunięcie tej kategorii usunie produkty powiązane tylko z tą kategorią i żadne inne. Czy na pewno chcesz kontynuować? [You cannot set a negative position, the minimum for a position is 0.] => Nie możesz ustalić ujemnego numeru pozycji, minimum dla numeru pozycji to 0. [You cannot set a position greater than the total number of products in the category, minus 1 (position numbering starts at 0).] => Nie możesz ustalić numeru pozycji większego niż ilość produktów w tej kategorii minus 1 (numeracja pozycji rozpoczyna się od 0). [You cannot set 0 or a negative position, the minimum is 1.] => Nie można ustawić wartości 0 albo ujemnej, minimum to 1. [You cannot set a position greater than the total number of products in the category, starting at 1.] => Nie można ustawić wartości większej niż całkowita liczba produktów w kategorii. [Error on image caption: "%1s" is not a valid caption.] => Błąd w nagłówku obrazka: "%1s" nie jest prawidłowym nagłówkiem. [The discount was successfully generated.] => Poprawnie wygenerowano rabat [The root category of the shop %shop% is not associated with the current shop. You can't access this page. Please change the root category of the shop.] => Kategoria główna sklepu %shop% nie jest powiązana z aktualnym sklepem. Nie masz dostępu do tej strony. Proszę zmienić kategorię główną sklepu. [This will copy the images too. If you wish to proceed, click "Yes". If not, click "No".] => Spowoduje to skopiowanie również zdjęć. Jeśli chcesz kontynuować, kliknij przycisk "Tak". Jeśli nie, kliknij "Nie". [This will copy the images too. If you wish to proceed, click "%yes_label%". If not, click "%no_label%".] => Spowoduje to skopiowanie również zdjęć. Jeśli chcesz kontynuować, kliknij przycisk "%yes_label%". Jeśli nie, kliknij "%no_label%". [You cannot update the available stock when it depends on stock.] => Nie możesz aktualizować dostępnych zapasów, kiedy zależy to od zapasów. [Incorrect Stock Manager class [%s]] => Niepoprawna klasa Managera Stanu [%s] [Stock Manager class not found [%s]] => Nie znaleziono klasy Managera Stanu [%s] [This file is associated with the following products, do you really want to delete it?] => Ten plik jest skojarzony z następującymi produktami, czy naprawdę chcesz go usunąć? [File not found] => Nie znaleziono pliku [The file %file% exceeds the size allowed by the server. The limit is set to %size% MB.] => Plik %file% przekracza dozwolony przez serwer rozmiar. Limit jest ustawiony na %size% MB. [Please select at least one attribute.] => Proszę wybrać co najmniej 1 atrybutu. [Unable to initialize these parameters. A combination is missing or an object cannot be loaded.] => Nie można zainicjować parametrów, kombinacja nie istnieje lub obiekt nie może zostać załadowany. [An error occurred while updating the status for an object.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji statusu obiektu. [(cannot load object)] => (nie można załadować obiektu) [The attribute value "%1$s" already exist for %2$s language] => Wartość atrybutu "%1$s" już istnieje dla języka %2$s [Failed to delete the attribute.] => Błąd usuwania atrybutu. [This feature has been disabled. You can activate it here: %link%.] => Ta funkcja została wyłączona. Można ją włączyć tutaj: %link%. [The voucher cannot end before it begins.] => Bon rabatowy nie może zakończyć się przed swoim rozpoczęciem. [The minimum amount cannot be lower than zero.] => Minimalna kwota nie może być mniejsza od 0. [Reduction percentage must be between 0% and 100%] => Obniżka procentowa musi być między 0% a 100% [Reduction amount cannot be lower than zero.] => Obniżka kwotowa nie może być mniejsza od 0 [This cart rule code is already used (conflict with cart rule %rulename%)] => Kod reguły koszyka już został użyty (konflikt z regułą koszyka %rulename%) [An action is required for this cart rule.] => Wymagana akcja dla tej reguły koszyka. [No product has been found.] => Nie znaleziono produktu [Invalid product] => Nieprawidłowy produkt [Invalid combination] => Niepoprawna kombinacja [An error occurred during the image upload process.] => Błąd podczas uploadu zdjęcia [An order has already been placed with this cart.] => Zamówienie zostało już złożone z tego koszyka [This product cannot be added to the cart.] => Produkt nie może zostać dodany do koszyka. [You already have the maximum quantity available for this product.] => Masz już maksymalną dostępną ilość tego produktu. [Invalid voucher.] => Nieprawidłowy kupon. [The category cannot be moved here.] => Kategoria nie może być tu przeniesiona [The category cannot be a parent of itself.] => Kategoria nie może być nadrzędną dla samej siebie. [Unknown delete mode: %s] => Nieznany tryb usuwania: %s [An error occurred while uploading category image.] => Wystąpił błąd podczas przesyłania obrazu kategorii. [An error occurred while uploading thumbnail image.] => Wystąpił błąd podczas przesyłania obrazu miniatury. [An error occurred while uploading the image.] => Wystąpił błąd podczas przesyłania obrazu. [Invalid quantity] => Nieprawidłowa ilość [We were unable to associate this attachment to a product.] => Nie można dołączyć tego załącznika do produktu [An error occurred while saving product attachments.] => Wystąpił błąd podczas zapisywania załączników produktu. [You cannot delete this product because there is physical stock left.] => Nie możesz usunąć produktu, ponieważ jest on nadal dostępny w magazynie. [You cannot change the product's cover image.] => Nie mogę zmienić okładki produktu [The image could not be found. ] => Nie można znaleźć obrazka [You cannot delete the product #%d because there is physical stock left.] => Nie możesz usunąć produktu #%d, ponieważ istnieje nadal fizyczny stan na magazynie lub zlecenie dostawy w trakcie realizacji. [The price attribute is required.] => Cena dla właściwości jest wymagana. [You must add at least one attribute.] => Należy dodać co najmniej jeden atrybut. [This combination already exists.] => Ta kombinacja już istnieje. [A product must be created before adding features.] => Produkt musi być utworzony przed dodaniem jego funkcji. [Please specify priorities.] => Proszę określić priorytety [An error occurred while updating priorities.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji priorytetów. [An error occurred while setting priorities.] => Wystąpił błąd podczas określania priorytetów. [An error occurred while creating customization fields.] => Wystąpił błąd podczas tworzenia pól dostosowywania. [An error occurred while updating customization fields.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji konfiguracji. [An error occurred while updating the custom configuration.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji konfiguracji dostosowania. [The label fields defined are invalid.] => Niewłaściwe pola [A product must be created before adding customization.] => Produkt musi być utworzony przed dodaniem opcji jego dostosowywania. [The uploaded file exceeds the "Maximum size for a downloadable product" set in preferences (%1$dMB) or the post_max_size/ directive in php.ini (%2$dMB).] => Wczytany plik przekracza "Maksymalny rozmiar dla pobieranego produktu" ustawionego w preferencjach (%1$dMB), lub post_max_size wartość w pliku konfiguracyjnym php.ini (%2$dMB). [An error occurred while attempting to associate this image with your shop. ] => Błąd w przypisaniu zdjęcia sklepu [An error occurred while attempting to move this picture.] => Błąd podczas przenoszenia zdjęcia [An error occurred while attempting to update the cover picture.] => Wystąpił błąd podczas próby aktualizacji zdjęcia okładki. [An error occurred while attempting to delete the product image.] => Błąd podczas usuwania zdjęcia produktu [Wrong IDs] => Nieprawidłowe ID [Invalid price/discount amount] => Nieprawidłowa wartość ceny lub przeceny [Please select a discount type (amount or percentage).] => Wybierz typ redukcji (kwotę lub procentowy) [The from/to date is invalid.] => Nieprawidłowa data od/do [A specific price already exists for these parameters.] => Określona cena już istnieje dla tych parametrów [The name for feature %1$s is too long in %2$s.] => Nazwa dla cechy %1$s jest zbyt długa w %2$s. [A valid name required for feature. %1$s in %2$s.] => Wymagana poprawna nazwa dla cechy. %1$s w %2$s. [An error occurred while adding tags.] => Wystąpił błąd podczas dodawania tagów. [This %1$s field is required at least in %2$s] => Pole %1$s jest wymagane przynajmniej w %2$s [The %1$s field is too long (%2$d chars max).] => Pole %1$s jest zbyt długie (maks. %2$d znaków). [This %1$s field (%2$s) is too long: %3$d chars max (current count %4$d).] => Pole %1$s (%2$s) jest za długie: maks. %3$d znaków (liczy teraz %4$d) [The expiration-date attribute is required.] => Wymagany jest atrybut daty ważności pola. [An error occurred while attempting to delete previous tags.] => Wystąpił błąd podczas usuwania poprzednich tagów. [The selected currency is not valid] => Wybrana waluta nie jest poprawna [An error occurred while copying image, the file does not exist anymore.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania grafiki, plik już nie istnieje. [An error occurred while copying image, the file width is 0px.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania grafiki, szerokość pliku to 0 pikseli. [An error occurred while copying image, check your memory limit.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania grafiki, sprawdź limit pamięci. [An error occurred while copying the image.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania obrazu. [You can't add product packs into a pack] => Nie możesz dodać pakietów produktów do paczki [An error occurred while attempting to add products to the pack.] => Wystąpił błąd podczas dodawania produktów do paczki. [Cannot add image because product creation failed.] => Nie można dodać obrazu. [Error while creating additional image] => Błąd podczas tworzenia dodatkowego obrazu [You do not have permission to add suppliers.] => Nie masz wymaganych uprawnień aby dodać dostawców. [The address is not correct. Please make sure all of the required fields are completed.] => Adres jest niepoprawny. Sprawdź czy są wypełnione wszystkie wymagane pola. [List of products without available quantities for sale are not displayed because stock management is disabled.] => Lista produktów bez ilości dostępnych w sprzedaży nie jest wyświetlana, ponieważ zarządzanie zaopatrzeniem jest wyłączone. [Could not delete #%i] => Nie można usunąć #%i [Missing id_hook] => Brak wartości id_hook [Missing block_name] => Brak wartości nazwa_bloku [Missing block_name value for language %s] => Brak wartości nazwa_bloku dla języka %s [Missing %s value in custom [%s] for language %s] => Brakuje wartości %s w niestandardowym [%s] dla języka %s [Missing %s value in custom[%s] for language %s] => Brakuje wartości %s w niestandardowym [%s] dla języka %s [It is not possible to delete a combination while it still has some quantities in the Advanced Stock Management. You must delete its stock first.] => Nie jest możliwe usuniecie kombinacji, jeżeli dostępna jest ona nadal na stanie w Zaawansowanym Zarządzaniu Magazynem. Najpierw musisz usunąć jej stan magazynowy. [Error while deleting the stock] => Błąd podczas usuwania stanu magazynowego [Successful deletion] => Pomyślne usunięcie [You cannot delete this attribute.] => Nie można usunąć atrybutu [Invalid 'to' date] => Nieprawidłowa data 'do' [Invalid 'from' date] => Nieprawidłowa data 'od' [Submitted reduction value (0-100) is out-of-range] => Wpisana wartość obniżki (1-100) jest poza zakresem [An error occurred while updating the specific price.] => Wystąpił błąd podczas aktualizowania określonej ceny. [No reduction value has been submitted] => Nie podano wartości obniżki [The specific price ID is invalid.] => Nieprawidłowe ID ceny. [An error occurred while attempting to delete the specific price.] => Wystąpił błąd podczas usuwania ceny [Invalid date range] => Nieprawidłowy zakres dat [I want to associate the products without other categories to the parent category, then disable these products for now. I re-enable them when they are moved in their new category.] => Chce produkty bez kategorii przypisać do głównej kategorii, a następnie na razie je wyłączyć. Włączę je, kiedy zostaną przeniesione do nowej kategorii. [(Recommended)] => (rekomendowany) [I want to associate the products without other categories to the parent category, and keep them enabled.] => Chce produkty bez kategorii przypisać do głównej kategorii, pozostawić je aktywne. [I want to remove the products which are listed only within this category and no others.] => Chcę usunąć produkty, które są podane tylko w tej kategorii, w żadnej innej. [If they have no other category, I want to associate them with the parent category.] => Jeśli nie mają innych kategorii chcę je przypisać do kategorii nadrzędnej. [If they have no other category, I want to associate them with the parent category and turn them offline.] => Jeśli nie mają innych kategorii chcę je przypisać do kategorii nadrzędnej i ukryć ich widoczność. [If they have no other category, I want to delete them as well.] => Jeśli nie mają innych kategorii je również chcę usunąć. [This file is associated with the following products. Are you sure you want to delete it?] => Ten plik jest powiązany z następującymi produktami. Czy na pewno chcesz go usunąć? [Product(s) successfully activated.] => Produkt(y) pomyślnie aktywowane. [Product(s) successfully deactivated.] => Produkt(y) pomyślnie dezaktywowane. [Product(s) successfully deleted.] => Produkt(y) pomyślnie usunięte. [Product(s) successfully duplicated.] => Produkt(y) pomyślnie zduplikowane. [Products successfully sorted.] => Produkty pomyślnie posortowane. [Product successfully deleted.] => Produkt został usunięty. [Product successfully duplicated.] => Produkt został zduplikowany. [Product successfully activated.] => Produkt został aktywowany. [Product successfully deactivated.] => Produkt został dezaktywowany. [Failed to copy the file.] => Kopiowanie pliku nie powiodło się [Upload error. Please check your server configurations for the maximum upload size allowed.] => Błąd wysyłania. Prosimy o sprawdzenie konfiguracji serwera dla dozwolonego maksymalnego rozmiaru pliku. [Invalid description for %s language] => Nieprawidłowy opis dla %s języka [An attachment name is required.] => Wymagana nazwa załącznika [This attachment was unable to be loaded into the database.] => Nie można dodać tego załącznika do bazy danych [You cannot remove this category because one of your shops uses it as a root category.] => Nie można usunąć tej kategorii, ponieważ jest używana jako kategoria główna. [An error occurred while uploading the image:] => Wystąpił błąd podczas przesyłania zdjęcia: [An error occurred while creating the category.] => Podczas próby utworzenia kategorii wystąpił błąd. [An error occurred while editing the category.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji kategorii. [The root category of a shop cannot be edited.] => Nie można edytować kategorii głównej sklepu. [The display of your brands is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings.] => Wyświetlanie Twoich marek jest włączone w Twoim sklepie. Przejdź do %s Parametry Sklepu > Ogólne%s, aby edytować ustawienia. [The display of your brands is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings.] => Wyświetlanie Twoich marek jest wyłączone w Twoim sklepie. Przejdź do %sParametry sklepu > Ogólne%s, aby edytować ustawienia. [The experimental product page is not enabled. To enable it, go to the %sExperimental Features%s page.] => Eksperymentalne funkcje na stronie produktu nie są włączone. Aby je włączyć idź do strony %sFunkcje eksperymentalne%s. [Unable to resize one or more of your pictures.] => Nie można zmienić rozmiaru jednego lub więcej obrazów [It is not possible to delete a supplier if there are pending supplier orders.] => Nie można usunąć dostawcy jeżeli są jakieś oczekujące zamówienia dostaw. [The display of your suppliers is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings.] => Wyświetlanie dostawców jest włączone w Twoim sklepie. Przejdź do %sParametry sklepu > Ogólne%s, aby edytować ustawienia. [The display of your suppliers is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings.] => Wyświetlanie dostawców jest wyłączone w Twoim sklepie. Przejdź do %sParametry sklepu > Ogólne%s, aby edytować ustawienia. [There are not enough products in stock.] => Nie ma wystarczającej ilości produktów w magazynie. [Selected products were successfully canceled.] => Wybrane produkty zostały pomyślnie anulowane. [Cannot find specific price %price%] => Nie można znaleźć ceny %price% [This pack is empty. You must add at least one product item.] => Ta paczka jest pusta. Musisz dodać przynajmniej jeden produkt. [Are you sure you want to change the product type?] => Czy na pewno chcesz zmienić typ produktu? [Change product type] => Zmień typ produktu [Changing the product type will immediately save the product and refresh the page.] => Zmiana typu produktu spowoduje jego zapisanie i odświeżenie strony. [This will delete all combinations.] => Ta operacja usunie wszystkie kombinacje. [This will delete the list of products in this pack.] => To spowoduje usunięcie listy produktów w zestawieniu. [This will delete the associated virtual file.] => To spowoduje usunięcie powiązanego pliku wirtualnego. [Image replaced] => Obraz został zamieniony [Are you sure you want to delete the selected image?|Are you sure you want to delete the %filesNb% selected images?] => Na pewno chcesz usunąć wybrany obraz?|Na pewno chcesz usunąć wybrany obraz %filesNb% ? [This value is too long. It should have %limit% characters or less.] => Ta wartość jest za długa. Powinna mieć %limit% znaków lub mniej. [There is no result for this search. Update your filters to view other products.] => Brak wyników dla tego wyszukiwania. Zaktualizuj filtry, aby wyświetlić inne produkty. [Duplication in progress...] => Duplikowanie w toku... [Duplication failed.] => Duplikowanie nie powiodło się. [Activation in progress...] => Aktywacja w toku... [Activation failed.] => Aktywacja nie powiodła się. [Deactivation in progress...] => Dezaktywacja w toku... [Deactivation failed.] => Dezaktywacja nie powiodła się. [Deletion in progress...] => Usuwanie w toku... [Deletion failed.] => Usuwanie nie powiodło się. [Duplicating products] => Duplikowanie produktów [Duplicating...] => Duplikowanie... [Activating products] => Aktywacja produktów [Activating...] => Aktywacja... [Deactivating products] => Dezaktywacja produktów [Deactivating...] => Dezaktywowanie... [Deleting products] => Usuwanie produktów [Deleting...] => Usuwanie... [You are in a multistore context: any modification will impact all your shops, or each shop of the active group.] => Jesteś w kontekście multisklepu: wszelkie zmiany będą miały wpływ na wszystkie sklepy, lub każdy sklep aktywnej grupy. [Friendly URLs are currently disabled.] => Przyjazne adresy URL są obecnie wyłączone. [To enable it, go to [1]SEO and URLs[/1]] => Aby ją włączyć, przejdź do [1]SEO i URL[/1] [Friendly URLs are currently enabled.] => Przyjazne adresy URL są aktualnie włączone. [To disable it, go to [1]SEO and URLs[/1]] => Aby ją wyłączyć, przejdź do [1]SEO i URL[/1] [The "Force update of friendly URL" option is currently enabled.] => Opcja "Wymuś aktualizację przyjaznego adresu URL" jest aktualnie włączona. [To disable it, go to [1]Product Settings[/1]] => Aby ją wyłączyć, przejdź do [1]Ustawienia produktu[/1] [If no carrier is selected then all the carriers will be available for customers orders.] => Jeżeli nie jest wybrany przewoźnik, wtedy wszyscy będą dostępni do wyboru w zamówieniu klienta. [When enabling advanced stock management for a pack, please make sure it is also enabled for its product(s) – if you choose to decrement product quantities.] => Włączając zaawansowane zarządzanie zapasami dla pakietu, należy upewnić się, że jest także włączone do jego produktu - jeśli chcesz zmniejszać ilości produktów. [You can't add or edit a product in this shop context: select a shop instead of a group of shops.] => Nie można dodać lub edytować produktu w tym kontekście sklepu: wybierz sklep zamiast grupę sklepów. [This will delete all the combinations. Do you wish to proceed?] => Spowoduje to usunięcie wszystkich kombinacji. Czy chcesz kontynuować? [This will delete the specific price. Do you wish to proceed?] => Spowoduje to usunięcie specyficznej ceny. Czy chcesz kontynuować? [A pack of products can't have combinations.] => Pakiet produktów nie może mieć kombinacji. [A virtual product can't have combinations.] => Produkt wirtualny nie może mieć kombinacji. [What do you want to do with the products associated with this category?] => Co chcesz zrobić z produktami przypisanymi do tej kategorii? [Note that if they have another category, your products will logically remain associated with it.] => Zwróć uwagę, że jeśli mają inną kategorię, Twoje produkty będą logicznie z nią powiązane. [You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading] => Osiągnąłeś limit (%s) wgrywanych plików, usuń pliki aby kontynuować wgrywanie [This feature has been disabled. You can activate it here: %url%.] => Ta funkcja została wyłączona. Można ją włączyć tutaj: %url%. [No address has been found for this brand.] => Brak adresu dla tej marki. [Discard changes?] => Odrzucić zmiany? [All unsaved modifications made on the combination [1]%combinationName%[/1] will be lost.] => Wszystkie niezapisane modyfikacje w kombinacji [1]%combinationName%[/1] zostaną utracone. [This is the experimental product page.] => To jest eksperymentalna strona produktu. [You can't manage your stock in this shop context: select a shop instead of a group of shops.] => Nie możesz zarządzać magazynem w tym kontekście sklepu. Wybierz sklep zamiast grupy sklepów. [There is no attachment yet.] => Nie ma jeszcze załączników. [No product matches your search. Try changing search terms.] => Żadne produkty nie spełniają kryteriów wyszukiwania. Spróbuj zmienić wyszukiwane frazy. [Stock successfully updated] => Magazyn został pomyślnie zaktualizowany ) [AdminGlobal] => Array ( [%inputId% input] => %inputId% wejście [Enable %product_name% input] => Włącz wejście %product_name% [Disable %product_name% input] => Wyłącz wejście %product_name% [Inherited] => Odziedziczone [Searching for] => Szukam [Version] => Wersja [Avatar] => Avatar [None] => Żaden [Logo] => Logo [Amount] => Kwota [Actions] => Akcje [Hour] => Godzina [Code] => Kod [Priority] => Priorytet [Name] => Nazwa [Status] => Wyświetlany [Description] => Opis [Categories] => Kategorie [Brands] => Marki [Suppliers] => Dostawcy [Selected] => Zaznaczony [Unselected] => Odznaczony [Stock] => Magazyn [Unit price] => Cena jednostkowa [Discounts] => Rabaty [Total] => Razem [Quantity] => Ilość [Value] => Wartość [Product] => Produkt [Tax included] => Brutto [Tax excluded] => Netto [Zone] => Strefa [result(s)] => wynik(i) [Update] => Uaktualnij [Email] => E-mail [Subject:] => Temat: [Day] => Dzień [Month] => Miesiąc [Year] => Rok [From] => Od [To] => Do [Help Center] => Centrum pomocy [Discount] => Rabat [Password] => Hasło [Email address] => Adres e-mail [Forgot your password?] => Nie pamiętasz hasła? [Configuration] => Konfiguracja [Back] => Wstecz [Next] => Następny [Modules] => Moduły [Selection] => Wybór [Or] => Lub [From:] => Od: [To:] => Do: [Settings] => Ustawienia [Help] => Pomoc [All] => Wszystko [Reference] => Indeks [Action] => Czynność [Type] => Typ [Supplier] => Dostawca [Brand] => Marka [Features] => Funkcje [Attribute] => Atrybut [Attributes] => Atrybuty [or] => lub [and] => a [Feature] => Cecha [Category] => Kategoria [Products] => Produkty [Shop group] => Grupa sklepów [Module] => Moduł [Bug Tracker] => Zgłoś błąd [Messages] => Wiadomości [ID] => ID [No] => Nie [Yes] => Tak [Enabled] => Włączony [Disabled] => Wyłączony [Bulk actions] => Działania masowe [Shop] => Sklep [Options] => Opcje [Carts] => Koszyki [Orders] => Zamówienia [Catalog] => Katalog [Invoices] => Faktury [Total:] => Razem: [All shops] => Wszystkie sklepy [Miscellaneous] => Różne [Drop-down list] => Lista rozwijalna [Radio buttons] => Przyciski jednokrotnego wyboru [MultiStore] => Multisklep [Previous] => Poprzedni [No tax] => Brak podatku [No Tax] => Bez podatku [30 day] => 30 dzień [Gender] => Płeć [Date of birth] => Data urodzin [Stores] => Sklepy [Mobile] => Mobilne [Dashboard] => Pulpit [Calendar] => Kalendarz [?] => ? [Birth date] => Data urodzenia [Search results] => Wyniki wyszukiwania [Countries] => Kraje [Name:] => Nazwa: [Week] => Tydzień [Class] => Klasa [Menus] => Menu [Home] => Strona główna [Parent] => Nadrzędny [Unavailable] => Niedostępne [Addons Marketplace] => Addons Marketplace [Abandoned Carts] => Porzucone koszyki [Configure] => Konfiguruj [Conversion Rate] => Stopa konwersji [Visits] => Wizyty [Sales] => Sprzedaż [Settings updated.] => Ustawienia zaktualizowane. [Copy to clipboard] => Kopiuj do schowka [Developed by PrestaShop] => Wspierany przez PrestaShop [By name] => Wg nazwy [By position] => Wg pozycji [Lastname] => Nazwisko [Firstname] => Imię [URL] => URL [Meta title] => Meta-tytuł [Hook] => Podepnij do [Link] => Odnośnik [First Name] => Imię [Last Name] => Nazwisko [Displaying %1$s of %2$s] => Wyświetlono %1$s z %2$s [CSV Export] => Export CSV [Quantity sold] => Ilość sprzedana [Products bought:] => Kupione produkty: [images] => obrazki [customers] => Klienci [Guide] => Poradnik [Filter] => Filtr [Available quantity for sale] => Dostępna ilość na sprzedaż [Item] => Przedmiot [Average price] => Średnia cena [Allowed image formats are: .gif, .jpg, .png] => Dozwolone formaty obrazów to: .gif, .jpg, .png [Left] => Lewa [Middle] => Na środku [Right] => Po prawej [Top] => Góra [Bottom] => Na dole [Never] => Nigdy [Today] => Dzisiaj [All Time] => Cały czas [Average Order Value] => Średnia wartość zamówienia [30 Days] => 30 Dni [Customers] => Klienci [30 days] => 30 dni [All currencies] => Wszystkie waluty [All countries] => Wszystkie kraje [All groups] => Wszystkie grupy [All customers] => Wszyscy klienci [Tax excl.] => Netto [Tax incl.] => Brutto [Unlimited] => Nieograniczony [Hours] => Godziny [Days] => Dni [Text] => Tekst [Percent] => Procent [(deleted)] => (usunięte) [Default] => Domyślnie [Percentage] => Procentowo [Zip/Postal code] => Kod pocztowy [Size] => Rozmiar [Values] => Wartości [Filename] => Nazwa pliku [PDF] => PDF [Social title] => Nazwa kontaktu [Employee] => Pracownik [Shop context] => Kontekst sklepu [In transit] => W transporcie [Company] => Firma [Edit] => Edytuj [First name ] => Imię [Mobile Phone] => Telefon komórkowy [Phone] => Telefon [Width] => Szerokość [Height] => Wysokość [Depth] => Głębokość [Note] => Notatka [Fax] => Fax [Maximum image size: %s.] => Maksymalny rozmiar zdjęcia: %s. [Resource] => Zasoby [-] => - [,] => , [Descending] => Malejąco [Ascending] => Rosnąco [Invalid characters:] => Nieprawidłowe znaki: [(tax excl.)] => (netto) [Label] => Etykieta [Required] => Wymagany [%] => % [DNI] => Numer dokumentu tożsamości [tax excl.] => netto [tax incl.] => brutto [Existing] => Istniejące [New] => Nowy [Format: 2011-12-31 (inclusive).] => Format: 2011-12-31 (włącznie). [Delete] => Usuń [Images] => Zdjęcia [Cancel] => Anuluj [Settings updated] => Zaktualizowano ustawienia [No records found] => Nie odnaleziono rekordów [SQL query] => Zapytanie SQL [Deleted customer] => Usunięty klient [N/A] => N/D [Active] => Włączone [Last name] => Nazwisko [First name] => Imię [Shop association] => Powiązanie sklepu [Enable gravatar] => Włącz Gravatar [View] => Zobacz [Meta description] => Opis meta [Meta keywords] => Słowa kluczowe meta [General] => Ogólny [Processing...] => Przetwarzanie... [%inputId% Minimum Input] => %inputId% Minimalna wartość [%inputId% Maximum Input] => %inputId% Maksymalna wartość [Not filtered] => Nie filtrowane [Equals] => Równa się [Below] => Poniżej [Above] => Powyżej [Inside range] => Wewnątrz zakresu [Multistore] => Multisklep [Page] => Strona [Layout] => Układ [Currencies] => Waluty [Example] => Przykład [Language] => Język [Languages] => Języki [Advanced] => Zaawansowany [Taxes] => Podatki [Bulk Actions] => Działania masowe [Remember me] => Zapamiętaj mnie [Group] => Grupa [No results found for] => Nie znaleziono wyników dla [Customized] => Dostosowane [Edit color] => Edytuj kolor [Position] => Pozycja [Image] => Obraz [Min] => Min. [Max] => Maks. [%inputId% select] => %inputId% wybierz [Online] => Online [Offline] => Offline [Quick navigation] => Szybka nawigacja [to] => do [For] => Za [Price] => Cena [Customer] => Klient [Currency] => Waluta [Country] => Kraj [Period] => Okres czasu [Are you sure you want to delete the selected item(s)?] => Czy na pewno chcesz usunąć wybrane elementy? [Zip/postal code] => Kod pocztowy [File] => Plik [Displayed] => Wyświetlane [Friendly URL] => Przyjazny adres URL [SEO preview] => Podgląd SEO [Here is a preview of how your page will appear in search engine results.] => Oto podgląd jak Twojej strona będzie wyglądać w wynikach wyszukiwania. [Performance] => Wydajność [Mobile phone] => Nr telefonu komórkowego [Address (2)] => Adres (2) [City] => Miasto [State] => Państwo [Other] => Inny [Home phone] => Nr telefonu [Address] => Adres [Combination] => Kombinacja [Addresses] => Adresy [Date] => Data [Carrier] => Przewoźnik [Groups] => Grupy [Message] => Wiadomość [Payment] => Płatność [Newsletter] => Newsletter [Social Title] => Zwrot grzecznościowy [Inactive] => Nieaktywny [Subject] => Temat [Template] => Szablon [Delivery] => Dostawa [Invoice] => Faktura [Remove] => Usuń [Details] => Szczegóły [Toggle] => Przełącznik [Summary] => Podsumowanie [Message history with %name%] => Historia wiadomości z %name% [Message history] => Historia wiadomości [Available] => Dostępny [Products in pack] => Produkty w zestawie [Package item] => Element pakietu [Combinations] => Kombinacje [More actions] => Więcej akcji [from] => od [at] => w [Me] => Ja [Warning] => Uwaga [Weight] => Waga [Gift message:] => Wiadomość do prezentu: [Keywords] => Słowa kluczowe [Email:] => E-mail: [Tax] => Podatek [(%count% more)] => (%count% więcej) [Order] => Zamówienie [Search] => Szukaj [Reset] => Wyczyść [Title] => Tytuł [File name] => Nazwa pliku [%count% file(s)] => %count% plik(ów) [Loading...] => Ładowanie... [%count% errors] => %count% błędów [Save] => Zapisz ) [AdminInternationalHelp] => Array ( [Define the ecotax (e.g. French ecotax: 20%).] => Zdefiniuj ekopodatek (np. francuski ekopodatek: 20%). [Set country corresponding to browser language.] => Ustaw kraj odpowiadający językowi przeglądarki. [Set browser language as default language.] => Ustaw język przeglądarki jako język domyślny. [Image is displayed when no picture is found.] => Obraz jest wyświetlany, gdy nie znaleziono żadnego obrazu. [You can define a range of Zip/Postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/Postal code.] => Możesz zdefiniować zakres kodów pocztowych (np. 75000-75015) lub po prostu użyć jednego kodu pocztowego. [This will restore your last registered address format.] => To przywróci Twój ostatni zarejestrowany format adresu [This will restore the default address format for this country.] => To przywróci domyślny format adresu dla tego kraju [This will restore your current address format.] => To przywróci Twój obecny format adresu. [This will delete the current address format] => To usunie obecny format adresu [Missing files are marked in red] => Brakujące pliki są zaznaczone na czerwono [You MUST use this syntax in your translations. Here are a few examples:] => MUSISZ używać tej składni w swoich tłumaczeniach. Oto kilka przykładów: [This expression uses a special syntax:] => To wyrażenie używa specjalnej składni: [Some of these expressions use this special syntax: %s.] => Niektóre z fraz używają tej składni: %s. [You MUST use this syntax in your translations. Here are several examples:] => MUSISZ używać tej składni w swoich tłumaczeniach. Oto kilka przykładów: [There are [1]%replace%[/1] products] => Istnieją [1]%replace%[/1] produkty ["%s" will be replaced by a number.] => "%s" zostanie zastąpione liczbą. [List of pages in [1]%replace%[/1]] => Lista stron w [1]%replace%[/1] ["%s" will be replaced by a string.] => "%s" zostanie zastąpione znakiem. [Feature: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] values)] => Funkcja: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] wartości) [The numbers enable you to reorder the variables when necessary.] => Numery pozwalają zmienić kolejność zmiennych, gdy jest to konieczne. [Click on the title of a section to open its fieldsets.] => Kliknij na tytuł sekcji, aby otworzyć swój zestaw pól. [Here you can modify translations for all installed module.] => Tutaj można zmienić tłumaczenia wszystkich zainstalowanych modułów. [Select your module] => Wybierz moduł [Restrict country selections in front office to those covered by active carriers] => Ogranicz wybór kraju w sklepie do tych obsługiwanych przez aktywnych przewoźników [Two -- or three -- letter ISO code (e.g. "us" for United States).] => Dwu- lub trzyliterowy kod ISO (np. „PL” dla Polski). [International call prefix, (e.g. 1 for United States).] => Międzynarodowy prefiks (np. 48 dla Polski). [Geographical region.] => Region geograficzny. [Indicate the format of the postal code: use L for a letter, N for a number, and C for the country's ISO 3166-1 alpha-2 code. For example, NNNNN for the United States, France, Poland and many other; LNNNNLLL for Argentina, etc. If you do not want PrestaShop to verify the postal code for this country, leave it blank.] => Wskaż format kodu pocztowego: użyj L zamiast litery, N zamiast liczby oraz C zamiast kodu kraju ISO 3166 alfa-2. Na przykład NNNNN w Polsce, we Francji, w USA i wielu innych; LNNNNLLL w Argentynie, itd. Jeżeli chcesz żeby PrestaShop zweryfikował kod pocztowy tego kraju, pozostaw pole puste. [Display this country to your customers (the selected country will always be displayed in the Back Office).] => Wyświetl ten kraj klientom (wybrany kraj zawsze będzie wyświetlany na Zapleczu). [Provide the state name to be displayed in addresses and on invoices.] => Podaj nazwę regionu wyświetlaną w adresach i na fakturach. [1 to 4 letter ISO code.] => Kod ISO od 1 do 4 liter [You can prefix it with the country ISO code if needed.] => Możesz poprzedzić to kodem ISO kraju jeżeli potrzeba. [Country where the state is located.] => Kraj w którym znajduje się województwo/stan. [Only the countries with the option "contains states" enabled are displayed.] => Wyświetlone są tylko te kraje w których zaznaczona jest opcja "zawiera województwa/stany". [Geographical region where this state is located.] => Obszar geograficzny gdzie zlokalizowane jest to województwo [Used for shipping] => Używany dla wysyłki [You can define a range of Zip/postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/postal code.] => Możesz zdefiniować zakres kodów pocztowych (np. 75000-75015) lub po prostu uzyć jednego kodu pocztowego. [You must define the behavior if an address matches multiple rules:] => Musisz określić zachowanie, kiedy adres będzie pasował do wielu reguł: [- This tax only: Will apply only this tax] => - Tylko ten podatek: Zastosuj tylko ten podatek [- Combine: Combine taxes (e.g.: 10% + 5% = 15%)] => - Połącz: Połącz podatki (np. 10% + 5% = 15%) [- One after another: Apply taxes one after another (e.g.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5)] => - Jeden po drugim: Zastosuj podatki jeden po drugim (np.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5) [No Tax] => Bez podatku [(Total tax: 9%)] => (Łączna kwota podatku: 9%) [By default, PrestaShop comes with a list of official currencies. If you want to use a local currency, you will have to add it manually. For example, to accept the Iranian Toman on your store, you need to create it before.] => Domyślnie PrestaShop zawiera listę oficjalnych walut. Jeśli chcesz używać lokalnej waluty, musisz ją dodać ręcznie. Na przykład, aby akceptować Irański Toman w swoim sklepie, musisz go wcześniej utworzyć. [ISO 4217 code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.)] => Kod ISO 4217 (np. USD dla Dolara, EUR dla Euro, itp.) [Exchange rates are calculated from one unit of your shop's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20).] => Kursy wymiany są przeliczane na podstawie jednej jednostki domyślnej waluty Twojego sklepu. Na przykład jeżeli domyślną walutą jest Euro a wybraną przez Ciebie jest Dolar, wpisz "1.20" (1€ = $1.20). [This option allows you, among other things, to restrict access to your shop for certain countries. See below.] => Ta opcja pozwala Ci, pomiędzy innymi rzeczami, zabronić dostępu do Twojego sklepu z niektórych krajów [Two-letter ISO code (e.g. FR, EN, DE).] => 2-literowy kod ISO (np. pl, en, de, fr). [IETF language tag (e.g. en-US, pt-BR).] => Tag języka IETF (np. pl-PL, en-US). [Short date format (e.g., Y-m-d).] => Krótki format daty (np. R-m-d). [Full date format (e.g., Y-m-d H:i:s).] => Długi format daty (np. R-m-d G:m:s). [Upload the country flag from your computer.] => Wgraj flagę kraju ze swojego komputera. [Enable if this language is read from right to left.] => Włącz jeżeli ten język jest czytany od prawej do lewej. [(Experimental: your theme must be compliant with RTL languages).] => (Eksperymentalne: Twój szablon musi być zgodny z językami RTL). [Activate this language.] => Pozwól lub nie na to aby ten język był dostępny dla klientów. [The ISO 639-1 identifier for the language of the country where your web server is located (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.).] => Identyfikator ISO 639-1 dla języka, kraju w którym twój serwer jest zlokalizowany (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). [The ISO 3166-1 alpha-2 identifier for the country/region where your web server is located, in lowercase (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.).] => Identyfikator ISO 3166-1 alpha-2 dotyczy kraju/regionu, w którym Twój serwer jest zlokalizowany (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). [If set to yes then the localization pack will be downloaded from prestashop.com. Otherwise the local xml file found in the localization folder of your PrestaShop installation will be used.] => Jeżeli wybrano "tak" zostanie pobrana paczka lokalizacyjna z prestashop.com. W innym przypadku zostanie użyty lokalny plik xml umieszczony w folderze localization Twojej instalacji PrestaShop. [The default weight unit for your shop (e.g. "kg" for kilograms, "lbs" for pound-mass, etc.).] => Domyślna jednostka masy w Twoim sklepie (np. "kg" dla kilogramów, "lbs" dla funtów masy, itp.). [The default distance unit for your shop (e.g. "km" for kilometer, "mi" for mile, etc.).] => Jednostka domyślna odległości dla Twojego sklepu (np. "km" dla kilometra, "mi" dla mili itp.). [The default volume unit for your shop (e.g. "L" for liter, "gal" for gallon, etc.).] => Jednostka domyślna objętości dla Twojego sklepu (np. "L" dla litra, "gal" dla galona itp.). [The default dimension unit for your shop (e.g. "cm" for centimeter, "in" for inch, etc.).] => Jednostka domyślna wymiaru dla Twojego sklepu (np. "cm" dla centymetra, "in" dla cala itp.). [The default language used in your shop.] => Domyślny język użyty w Twoim sklepie. [The default country used in your shop.] => Domyślny kraj użyty w Twoim sklepie. [The default currency used in your shop.] => Domyślna waluta użyta w Twoim sklepie. [Zone name (e.g. Africa, West Coast, Neighboring Countries).] => Nazwa strefy, np. Afryka, Zachodnie wybrzeże, Sąsiedzkie państwa. [Allow or disallow shipping to this zone.] => Zezwól lub zabroń na składanie zamówień z tej strefy. [If you disable the ecotax, the ecotax for all your products will be set to 0.] => Jeżeli wyłączysz ekopodatek, będzie on dla wszystkich Twoich produktów ustawiony na 0. [Select whether or not to include tax on purchases.] => Wybierz czy ma być uwzględniany podatek w zakupach. [Select whether or not to display tax on a distinct line in the cart.] => Wybierz, czy wyświetlać wartość podatku w odrębnej linii na stronie koszyka zakupów. [Tax name to display in carts and on invoices (e.g. "VAT").] => Nazwa podatku wyświetlana na fakturze np. VAT. [Format: XX.XX or XX.XXX (e.g. 19.60 or 13.925)] => Format: XX.XX lub XX.XXX (np. 19.60 lub 13.925) [ISO code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.).] => Kod ISO (np. PLN dla Złotego, EUR dla Euro, itd.). [You can add IP addresses that will always be allowed to access your shop (e.g. Google bots' IP).] => Możesz dodać adresy IP, które będą zawsze mogły wejść do Twojego sklepu (np. IP botów Google) [Image is displayed when "no picture is found".] => Zdjęcie wyświetlane gdy nie znaleziono obrazka. [Set browser language as default language] => Ustaw język przeglądarki jako domyślny [Set country corresponding to browser language] => Ustaw kraj pobierając dane z ustawień języka przeglądarki [Define the ecotax (e.g. French ecotax: 19.6%).] => Wartość podatku ekologicznego Ecotax. [You can add or update a language directly from the PrestaShop website here.] => Możesz dodać lub zaktualizować język bezpośrednio ze strony internetowej PrestaShop tutaj. [Copies data from one language to another.] => Kopiuj dane z jednego języka do drugiego [Warning: This will replace all of the existing data inside the destination language.] => Ostrożnie, ponieważ to zastąpi wszystkie dane docelowego języka! [If necessary [1][2] you must first create a new language[/1].] => Jeśli jest to konieczne, [1][2] w pierwszej kolejności musisz utworzyć nowy język[/1]. [Export data from one language to a file (language pack).] => Export języka do pliku (paczka językowa). [Select which theme you would like to export your translations to.] => Wybierz do którego szablonu byś chciał eksportow
It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab.] => Podsumowanie - krótkie zdanie opisujące produkt.
Będzie wyświetlane na górze strony produktu Twojego sklepu, na listach produktów i w wynikach strony wyszukiwarek (dlatego tak ważne dla SEO). Aby dodać więcej szczegółów na temat danego produktu, należy skorzystać z zakładki "Opis". [Search and add a related product] => Wyszukaj i dodaj powiązany produkt [Use a comma to create separate tags. E.g.: dress, cotton, party dresses.] => Użyj przecinka, aby utworzyć osobne tagi. Np.: suknia, bawełna, sukienki wieczorowe. [Per kilo, per litre] => Za kilogram, za litr [Combine several attributes, e.g.: "Size: all", "Color: red".] => Kombinacja kilku atrybutów, np.: "Rozmiar: wszystkie", "Kolor: czerwony". [Leave empty to disable] => Pozostaw puste, aby wyłączyć [To have a different title from the product name, enter it here.] => Jeśli chcesz mieć inny tytuł z nazwą produktu, wpisz go tutaj. [Public title for the product's page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the left of the field.] => Publiczny tytuł na stronie produktu i dla wyszukiwarek. Pozostaw puste, aby użyć nazwy produktu. Liczba pozostałych znaków jest wyświetlana po lewej stronie pola. [To have a different description than your product summary in search results pages, write it here.] => Jeśli chcesz mieć inny opis niż podsumowanie produktu na stronach wyników wyszukiwania, wpisz go tutaj. [This description will appear in search engines. You need a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces)] => Ten opis będzie się pojawiał w wyszukiwarkach. Potrzebujesz pojedynczego zdania o długości krótszej niż 160 znaków (ze spacjami) [To which product the page should redirect?] => Do którego produktu należy przekierować stronę? [To which category the page should redirect?] => Do której kategorii należy przekierować stronę? [If no category is selected the Main Category is used] => Domyślna kategoria Główna jeśli nie wybrano innej kategorii [Upload a brand logo from your computer.] => Wgraj logo marki ze swojego komputera. [If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it.] => Jeśli chcesz szybko utworzyć nową kategorię, możesz to zrobić tutaj. Pamiętaj, żeby po skończeniu odwiedzić stronę Kategorii i uzupełnić niezbędne dane (opis, obraz itp.). Nowa kategoria nie pojawi się automatycznie w menu Twojego sklepu. Więcej informacji znajdziesz w sekcji Pomocy. [This interface allows you to specify the suppliers of the current combination.] => Ten interfejs pozwala na określenie dostawców bieżącego produktu i ewentualnie jego kombinacji. [This is the net sales price for your customers. The retail price (tax incl.) will automatically be calculated using the selected tax rate.] => To cena netto sprzedaży dla klienta. Cena brutto sprzedaży (z VAT) zostanie automatycznie wyliczona z użyciem wybranej stawki podatku. [This description will appear in search engines. It should be a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces).] => Ten opis pojawi się w wyszukiwarkach. Wystarczy pojedyncze zdanie, krótsze niż 160 znaków (łącznie ze spacjami). [Public title for the product page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the right of the field.] => Publiczny tytuł na stronie produktu i dla wyszukiwarek. Pozostaw puste, aby użyć nazwy produktu. Liczba pozostałych znaków jest wyświetlana po lewej stronie pola. [Will appear in the list of suppliers.] => Pojawi się na liście dostawców. [Upload a supplier logo from your computer.] => Wgraj logo dostawcy ze swojego komputera. [Only letters and the minus (-) character are allowed.] => Dozwolone są tylko litery i znak "-". [Search name] => Szukaj nazwę [Search ref.] => Szukaj indeks [Search category] => Szukaj kategorii [Permanently delete this product.] => Usuń ten produkt na stałe. [See how your product sheet will look online: ALT+SHIFT+V] => Podgląd strony produktu online: ALT+SHIFT+V [Enable or disable the product on your shop: ALT+SHIFT+O] => Włącz lub wyłącz produkt w swoim skelpie: ALT+SHIFT+O [Save the product and stay on the current page: ALT+SHIFT+S] => Zapisz produkt i pozostań na bieżącej stronie: ALT+SHIFT+S [Save and duplicate this product, then go to the new product: ALT+SHIFT+D] => Zapisz i zduplikuj ten produkt, a następnie przejdź do nowego produktu: ALT+SHIFT+D [Save and go back to the catalog: ALT+SHIFT+Q] => Zapisz i wróć do katalogu: ALT+SHIFT+Q [Save and create a new product: ALT+SHIFT+P] => Zapisz i utwórz nowy produkt: ALT+SHIFT+P [Is the product a pack (a combination of at least two existing products), a virtual product (downloadable file, service, etc.), or simply a standard, physical product?] => Czy ten produkt to pakiet produktów (połączenie co najmniej dwóch istniejących produktów), produkt wirtualny (plik do pobrania, serwis, itp), albo po prostu fizyczny, standardowy produkt? [Where should the product be available on your site? The main category is where the product appears by default: this is the category which is seen in the product page's URL. Disabled categories are written in italics.] => Gdzie produkt powinien by dostępny w witrynie? Główną kategorią jest, gdzie produkt pojawia się domyślnie: jest to kategoria, która jest widoczna w adresie URL strony produktu. Kategorie wyłączone są pisane kursywą. [Search categories] => Szukaj kategorie [If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it.] => Jeśli chcesz szybko utworzyć nową kategorię, możesz to zrobić tutaj. Pamiętaj, żeby po skończeniu odwiedzić stronę Kategorii i uzupełnić niezbędne dane (opis, obraz itp.). Nowa kategoria nie pojawi się automatycznie w menu Twojego sklepu. Więcej informacji znajdziesz w sekcji Pomocy. [Does this combination have a different price? Is it cheaper or more expensive than the default retail price?] => Czy ta kombinacja posiada inną cenę? Czy kombinacja ma wpływ na wzrost lub spadek ceny produktu? [Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. To create a combination, you need to create your product attributes first. Go to Catalog > Attributes & Features for this!] => Kombinacje są to różne warianty produktu, o atrybutach takich jak rozmiar, waga lub kolor przyjmujące różne wartości. Aby utworzyć kombinacje, należy najpierw utworzyć atrybuty produktu. Aby to zrobić, przejdź do Katalog > Atrybuty & Cechy! [To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]Attributes & Features[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "Generate": it will automatically create all the combinations for you!] => Żeby dodawać kombinacje, musisz w pierwszej kolejności utworzyć prawidłowe atrybuty i wartości w [1]Atrybuty & Cechy[/1].
Po skończeniu możesz wprowadzić żądane atrybuty (np. „rozmiar” lub „kolor”) oraz odpowiadające im wartości („XS”, „czerwony”, „wszystkie” itp.) do znajdującego się poniżej pola. Możesz je również po prostu wybrać w kolumnie z prawej strony. Następnie kliknij „Generuj”, a system automatycznie utworzy za Ciebie wszystkie kombinacje! [To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "%generate_label%": it will automatically create all the combinations for you!] => Żeby dodawać kombinacje, musisz w pierwszej kolejności utworzyć prawidłowe atrybuty i wartości w [1]%attributes_and_features_label%[/1].
Po skończeniu możesz wprowadzić żądane atrybuty (np. „rozmiar” lub „kolor”) oraz odpowiadające im wartości („XS”, „czerwony”, „wszystkie” itp.) do znajdującego się poniżej pola. Możesz je również po prostu wybrać w kolumnie z prawej strony. Następnie kliknij „%generate_label%", a system automatycznie utworzy za Ciebie wszystkie kombinacje! [This is the human-readable URL, as generated from the product's name. You can change it if you want.] => To jest edytowalny ręcznie URL, wygenerowany z nazwy produktu. Jeżeli chcesz, możesz go zmienić. [When your product is disabled, choose to which page you’d like to redirect the customers visiting its page by typing the product or category name.] => Jeśli Twój produkt jest wyłączony, wybierz stronę, do której chcesz przekierowywać klientów odwiedzających jego stronę przez wpisanie nazwy produktu lub kategorii. [No redirection (404) = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page.] => Brak przekierowania (404) = Nigdzie nie przekierowuje i wyświetla błąd 404 "Nie znaleziono" strony. [Permanent redirection (301) = Permanently display another product or category instead.] => Przekierowanie stałe (301) = Na stałe wyświetlany jest w zamian inny produkt lub kategoria. [Temporary redirection (302) = Temporarily display another product or category instead.] => Przekierowanie tymczasowe (302) = Tymczasowo wyświetlany jest w zamian inny produkt lub kategoria. [Display delivery time for a product is advised for merchants selling in Europe to comply with the local laws.] => Wyświetlanie czasu dostawy produktu jest zalecane dostawcom w Europie w celu dostosowania się do lokalnych przepisów. [edit] => edytuj [If a carrier has a tax, it will be added to the shipping fees. Does not apply to free shipping.] => Jeśli podatek zostanie nałożony na wysyłkę, zostanie on doliczony do kosztów wysyłki. Nie dotyczy wysyłki bezpłatnej. [This interface allows you to specify the suppliers of the current product and its combinations, if any.] => Interfejs ten pozwala na określenie dostawców bieżącego produktu i jego kombinacji, jeśli występują. [You can specify supplier references according to previously associated suppliers.] => Można określić identyfikator dostawcy zgodnie z wcześniejszym powiązaniem dostawców. [When using the advanced stock management tool (see Shop Parameters > Products settings), the values you define (price, references) will be used in supply orders.] => Używając zaawansowanego zarządzania stanami (zobacz Preferencje > Produkty), wartości które tu wpiszesz (ceny, identyfikatory) będą używane w zamówieniach dostaw. [You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "Save" after changing selected suppliers to display the associated product references.] => Możesz podać indeks(y) produktu dla każdego przypisanego dostawcy. Kliknij "Zapisz" po zmianie wybranych dostawców aby wyświetlić połączone identyfikatory produktów. [You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "%save_label%" after changing selected suppliers to display the associated product references.] => Możesz podać indeks(y) produktu dla każdego przypisanego dostawcy. Kliknij "%save_label%" po zmianie wybranych dostawców aby wyświetlić połączone identyfikatory produktów. [This interface allows you to specify the warehouse in which the product is stocked.] => Ten interfejs pozwala określić w których magazynach produkt jest składowany. [It is also possible to specify the location within the warehouse for each product or combination.] => Jest również możliwe, aby określić lokalizację w magazynie dla każdego produktu lub kombinacji. [Number of days this file can be accessed by customers. Set to zero for unlimited access.] => Ilość dnia przez które ten plik będzie dostępny dla klientów. Ustaw zero aby dostęp był nielimitowany. [Upload a file from your computer (%maxUploadSize% max.)] => Prześlij plik z komputera (maksymalnie %maxUploadSize%.) [The full filename with its extension (e.g. Book.pdf)] => Pełna nazwa pliku z jego rozszerzeniem (np. instrukcja.pdf) [Number of downloads allowed per customer. Set to 0 for unlimited downloads.] => Ilość dozwolonych pobrań na jednego klienta (ustaw 0 dla nielimitowanych pobrań). [If set, the file will not be downloadable after this date. Leave blank if you do not wish to attach an expiration date.] => Jeżeli podana, plik nie będzie dostępny do pobrania po tej dacie. Pozostaw puste to pole żeby link nie wygasał [The minimum quantity required to buy this product (set to 1 to disable this feature). E.g.: if set to 3, customers will be able to purchase the product only if they take at least 3 in quantity.] => Minimalna ilość wymagana aby kupić ten produkt (ustaw 1 aby wyłączyć tą opcję). Np. jeśli ustawiono na 3, klient będzie mógł kupić ten produkt tylko gdy doda do koszyk 3 produkty lub więcej. [The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to [1]Advanced Parameters > Team[/1]] => Ten e-mail będzie wysłany do wszystkich użytkowników mających dostęp do strony z towarem. Aby zmodyfikować uprawnienia, przejdź do [1]Zaawansowane parametry > Zespół[/1] [Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. Does your product require combinations?] => Kombinacje są to różne warianty produktu, o atrybutach takich jak rozmiar, waga lub kolor przyjmujące różne wartości. Czy Twój produkt wymaga kombinacji? [Advanced settings in [1][2]Combinations[/1]] => Ustawienia zaawansowane [1][2]Kombinacje[/1] [Your reference code for this product. Allowed special characters: .-_#.] => Twój kod referencyjny dla tego produktu. Dozwolone znaki specjalne: .-_#. [How many products should be available for sale?] => Ile produktów powinno być dostępnych w sprzedaży? [Advanced settings in [1][2]Quantities[/1]] => Ustawienia zaawansowane [1][2]Ilości[/1] [This is the retail price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select.] => Jest to cena detaliczna, za którą zamierzasz sprzedać ten produkt swoim klientom. Cena brutto będzie się zmieniać w zależności od wybranej zasady opodatkowania. [Advanced settings in [1][2]Pricing[/1]] => Ustawienia zaawansowane [1][2]Wycena[/1] [Tags are meant to help your customers find your products via the search bar.] => Tagi mają na celu pomóc klientom znaleźć produkty za pomocą paska wyszukiwania. [Choose terms and keywords that your customers will use to search for this product and make sure you are consistent with the tags you may have already used.] => Wybierz słowa kluczowe których klienci będą używać aby odnaleźć ten produkt. Upewnij się, że są zgodne z tagami których użyłeś. [You can manage tag aliases in the [1]Search section[/1]. If you add new tags, you have to rebuild the index.] => Aliasami tagu można zarządzać w [1]sekcji Wyszukaj[/1]. Dodanie nowych tagów będzie wymagało przebudowania indeksu. [Not all shops sell new products. This option enables you to indicate the condition of the product. It can be required on some marketplaces.] => Nie wszystkie sklepy sprzedają nowe produkty. Ta opcja pozwala wskazać stan produktu. Może to być wymagane na niektórych rynkach. [ISBN is used internationally to identify books and their various editions.] => ISBN jest używany na całym świecie do identyfikowania książek i ich przeróżnych wersji. [This type of product code is widely used in the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand and in other countries.] => Ten rodzaj kodu produktu jest szeroko stosowany w USA, Kanadzie, Wielkiej Brytanii, Australii, Nowej Zelandii i innych krajach. [This type of product code is specific to Europe and Japan, but is widely used internationally. It is a superset of the UPC code: all products marked with an EAN will be accepted in North America.] => Ten typ kodu produktu jest szczególnie dla Europy i Japonii, ale ma również szerokie zasstosowanie w innych krajach. Jest to rozszerzenie kodu UPC: wszystkie produkty oznaczone kodem EAN będą akceptowane w Ameryce Północnej. [MPN is used internationally to identify the Manufacturer Part Number.] => MPN (Manufacturer Part Number) jest używany na całym świecie by zidentyfikować numer katalogowy producenta. [This is the price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select.] => Jest to cena, za którą zamierzasz sprzedać ten produkt swoim klientom. Cena brutto będzie się zmieniać w zależności od wybranej zasady opodatkowania. [Some products can be purchased by unit (per bottle, per pound, etc.), and this is the price for one unit. For instance, if you’re selling fabrics, it would be the price per meter.] => Niektóre produkty mogą być nabywane na jednostki (za butelkę, za kilogram, itp.), a to jest cena za jedną jednostkę. Na przykład jeśli sprzedajesz tkaniny, byłaby to cena za metr. [The cost price is the price you paid for the product. Do not include the tax. It should be lower than the retail price: the difference between the two will be your margin.] => Koszt własny jest to cena, jaką zapłaciłeś za produkt. Nie zawiera podatku. Powinna być niższa niż cena detaliczna: różnica pomiędzy nimi będzie Twoją marżą. [You can set specific prices for customers belonging to different groups, different countries, etc.] => Możesz ustalić specyficzne ceny dla klientów należących do różnych grup, krajów itp. [Sometimes one customer can fit into multiple price rules. Priorities allow you to define which rules apply first.] => Czasami jeden klient może pasować do kilku specyficznych warunków cenowych. Priorytety pozwalają określić, które przepisy mają zastosowanie w pierwszej kolejności. [Invalid token] => Nieprawidłowy token [[1]Invalid token[/1]: direct access to this link may lead to a potential security breach.] => [1]Niewłaściwy token[/1]: Bezpośredni dostęp do tego linku może spowodować luki w bezpieczeństwie sklepu. [Do you want to display this page?] => Czy chcesz wyświetlić tą stronę? [Yes, I understand the risks] => Tak, rozumiem ryzyko [Take me out of there!] => Zabierz mnie stąd! [Click on "Displayed" to index the category on your shop.] => Kliknij "Wyświetl", jeśli chcesz, aby kategoria pojawiała się w Twoim sklepie. [This is the main image for your category, displayed in the category page. The category description will overlap this image and appear in its top-left corner.] => Jest to główny obraz dla Twojej kategorii, wyświetlany na stronie kategorii. Opis kategorii będzie nakładać się na ten obrazek, pojawiając się w jego lewym górnym rogu. [Displays a small image in the parent category's page, if the theme allows it.] => Wyświetla mały obraz na stronie kategorii nadrzędnej, jeśli szablon na to pozwala. [The category thumbnail appears in the menu as a small image representing the category, if the theme allows it.] => Miniatura kategorii pojawia się w menu jako mały obraz reprezentujący kategorię, jeśli szablon na to pozwala. [Only letters, numbers, underscore (_) and the minus (-) character are allowed.] => Tylko litery, cyfry, podkreślenia (_) i minus (-) znakami dozwolonymi. [You now have three default customer groups.] => Masz teraz trzy domyślne grupy klientów. [Mark all of the customer groups which you would like to have access to this category.] => Zaznacz wszystkie grupy użytkowników, którzy mogą mieć dostęp do tej kategorii. [If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Module Manager[/1] and configure your menu module.] => Jeśli chcesz, aby kategoria pojawiała się w menu Twojego sklepu, przejdź do [1]Moduły i usługi > Moduły i usługi [/1] Następnie skonfiguruj moduł menu. [Click on "%displayed_label%" to index the category on your shop.] => Kliknij "%displayed_label%", jeśli chcesz, aby kategoria pojawiała się w Twoim sklepie. [To add "tags", click inside the field, write something, and then press "Enter".] => Aby dodać "tagi", kliknij wewnątrz pola, napisz coś, a następnie naciśnij "Enter". [An empty category is a category that has no product directly associated to it. An empty category may however contain products through its subcategories.] => Pusta kategoria to taka, która nie ma przypisanego bezpośrednio do siebie produktu. Pusta kategoria może jednak zawierać produkty w swoich podkategoriach. ) [AdminCatalogNotification] => Array ( [Product customization could not be found. Go to Catalog > Products to customize the product.] => Nie można znaleźć dostosowania produktu. Przejdź do Katalog > Produkty, aby dostosować produkt. [You must select some products before] => Musisz najpierw wybrać kilka produktów [Deleting multiple categories] => Usuwanie wielu kategorii [Deleting this category will remove products linked only within this category and no others. Are you sure you want to continue?] => Usunięcie tej kategorii usunie produkty powiązane tylko z tą kategorią i żadne inne. Czy na pewno chcesz kontynuować? [You cannot set a negative position, the minimum for a position is 0.] => Nie możesz ustalić ujemnego numeru pozycji, minimum dla numeru pozycji to 0. [You cannot set a position greater than the total number of products in the category, minus 1 (position numbering starts at 0).] => Nie możesz ustalić numeru pozycji większego niż ilość produktów w tej kategorii minus 1 (numeracja pozycji rozpoczyna się od 0). [You cannot set 0 or a negative position, the minimum is 1.] => Nie można ustawić wartości 0 albo ujemnej, minimum to 1. [You cannot set a position greater than the total number of products in the category, starting at 1.] => Nie można ustawić wartości większej niż całkowita liczba produktów w kategorii. [Error on image caption: "%1s" is not a valid caption.] => Błąd w nagłówku obrazka: "%1s" nie jest prawidłowym nagłówkiem. [The discount was successfully generated.] => Poprawnie wygenerowano rabat [The root category of the shop %shop% is not associated with the current shop. You can't access this page. Please change the root category of the shop.] => Kategoria główna sklepu %shop% nie jest powiązana z aktualnym sklepem. Nie masz dostępu do tej strony. Proszę zmienić kategorię główną sklepu. [This will copy the images too. If you wish to proceed, click "Yes". If not, click "No".] => Spowoduje to skopiowanie również zdjęć. Jeśli chcesz kontynuować, kliknij przycisk "Tak". Jeśli nie, kliknij "Nie". [This will copy the images too. If you wish to proceed, click "%yes_label%". If not, click "%no_label%".] => Spowoduje to skopiowanie również zdjęć. Jeśli chcesz kontynuować, kliknij przycisk "%yes_label%". Jeśli nie, kliknij "%no_label%". [You cannot update the available stock when it depends on stock.] => Nie możesz aktualizować dostępnych zapasów, kiedy zależy to od zapasów. [Incorrect Stock Manager class [%s]] => Niepoprawna klasa Managera Stanu [%s] [Stock Manager class not found [%s]] => Nie znaleziono klasy Managera Stanu [%s] [This file is associated with the following products, do you really want to delete it?] => Ten plik jest skojarzony z następującymi produktami, czy naprawdę chcesz go usunąć? [File not found] => Nie znaleziono pliku [The file %file% exceeds the size allowed by the server. The limit is set to %size% MB.] => Plik %file% przekracza dozwolony przez serwer rozmiar. Limit jest ustawiony na %size% MB. [Please select at least one attribute.] => Proszę wybrać co najmniej 1 atrybutu. [Unable to initialize these parameters. A combination is missing or an object cannot be loaded.] => Nie można zainicjować parametrów, kombinacja nie istnieje lub obiekt nie może zostać załadowany. [An error occurred while updating the status for an object.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji statusu obiektu. [(cannot load object)] => (nie można załadować obiektu) [The attribute value "%1$s" already exist for %2$s language] => Wartość atrybutu "%1$s" już istnieje dla języka %2$s [Failed to delete the attribute.] => Błąd usuwania atrybutu. [This feature has been disabled. You can activate it here: %link%.] => Ta funkcja została wyłączona. Można ją włączyć tutaj: %link%. [The voucher cannot end before it begins.] => Bon rabatowy nie może zakończyć się przed swoim rozpoczęciem. [The minimum amount cannot be lower than zero.] => Minimalna kwota nie może być mniejsza od 0. [Reduction percentage must be between 0% and 100%] => Obniżka procentowa musi być między 0% a 100% [Reduction amount cannot be lower than zero.] => Obniżka kwotowa nie może być mniejsza od 0 [This cart rule code is already used (conflict with cart rule %rulename%)] => Kod reguły koszyka już został użyty (konflikt z regułą koszyka %rulename%) [An action is required for this cart rule.] => Wymagana akcja dla tej reguły koszyka. [No product has been found.] => Nie znaleziono produktu [Invalid product] => Nieprawidłowy produkt [Invalid combination] => Niepoprawna kombinacja [An error occurred during the image upload process.] => Błąd podczas uploadu zdjęcia [An order has already been placed with this cart.] => Zamówienie zostało już złożone z tego koszyka [This product cannot be added to the cart.] => Produkt nie może zostać dodany do koszyka. [You already have the maximum quantity available for this product.] => Masz już maksymalną dostępną ilość tego produktu. [Invalid voucher.] => Nieprawidłowy kupon. [The category cannot be moved here.] => Kategoria nie może być tu przeniesiona [The category cannot be a parent of itself.] => Kategoria nie może być nadrzędną dla samej siebie. [Unknown delete mode: %s] => Nieznany tryb usuwania: %s [An error occurred while uploading category image.] => Wystąpił błąd podczas przesyłania obrazu kategorii. [An error occurred while uploading thumbnail image.] => Wystąpił błąd podczas przesyłania obrazu miniatury. [An error occurred while uploading the image.] => Wystąpił błąd podczas przesyłania obrazu. [Invalid quantity] => Nieprawidłowa ilość [We were unable to associate this attachment to a product.] => Nie można dołączyć tego załącznika do produktu [An error occurred while saving product attachments.] => Wystąpił błąd podczas zapisywania załączników produktu. [You cannot delete this product because there is physical stock left.] => Nie możesz usunąć produktu, ponieważ jest on nadal dostępny w magazynie. [You cannot change the product's cover image.] => Nie mogę zmienić okładki produktu [The image could not be found. ] => Nie można znaleźć obrazka [You cannot delete the product #%d because there is physical stock left.] => Nie możesz usunąć produktu #%d, ponieważ istnieje nadal fizyczny stan na magazynie lub zlecenie dostawy w trakcie realizacji. [The price attribute is required.] => Cena dla właściwości jest wymagana. [You must add at least one attribute.] => Należy dodać co najmniej jeden atrybut. [This combination already exists.] => Ta kombinacja już istnieje. [A product must be created before adding features.] => Produkt musi być utworzony przed dodaniem jego funkcji. [Please specify priorities.] => Proszę określić priorytety [An error occurred while updating priorities.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji priorytetów. [An error occurred while setting priorities.] => Wystąpił błąd podczas określania priorytetów. [An error occurred while creating customization fields.] => Wystąpił błąd podczas tworzenia pól dostosowywania. [An error occurred while updating customization fields.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji konfiguracji. [An error occurred while updating the custom configuration.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji konfiguracji dostosowania. [The label fields defined are invalid.] => Niewłaściwe pola [A product must be created before adding customization.] => Produkt musi być utworzony przed dodaniem opcji jego dostosowywania. [The uploaded file exceeds the "Maximum size for a downloadable product" set in preferences (%1$dMB) or the post_max_size/ directive in php.ini (%2$dMB).] => Wczytany plik przekracza "Maksymalny rozmiar dla pobieranego produktu" ustawionego w preferencjach (%1$dMB), lub post_max_size wartość w pliku konfiguracyjnym php.ini (%2$dMB). [An error occurred while attempting to associate this image with your shop. ] => Błąd w przypisaniu zdjęcia sklepu [An error occurred while attempting to move this picture.] => Błąd podczas przenoszenia zdjęcia [An error occurred while attempting to update the cover picture.] => Wystąpił błąd podczas próby aktualizacji zdjęcia okładki. [An error occurred while attempting to delete the product image.] => Błąd podczas usuwania zdjęcia produktu [Wrong IDs] => Nieprawidłowe ID [Invalid price/discount amount] => Nieprawidłowa wartość ceny lub przeceny [Please select a discount type (amount or percentage).] => Wybierz typ redukcji (kwotę lub procentowy) [The from/to date is invalid.] => Nieprawidłowa data od/do [A specific price already exists for these parameters.] => Określona cena już istnieje dla tych parametrów [The name for feature %1$s is too long in %2$s.] => Nazwa dla cechy %1$s jest zbyt długa w %2$s. [A valid name required for feature. %1$s in %2$s.] => Wymagana poprawna nazwa dla cechy. %1$s w %2$s. [An error occurred while adding tags.] => Wystąpił błąd podczas dodawania tagów. [This %1$s field is required at least in %2$s] => Pole %1$s jest wymagane przynajmniej w %2$s [The %1$s field is too long (%2$d chars max).] => Pole %1$s jest zbyt długie (maks. %2$d znaków). [This %1$s field (%2$s) is too long: %3$d chars max (current count %4$d).] => Pole %1$s (%2$s) jest za długie: maks. %3$d znaków (liczy teraz %4$d) [The expiration-date attribute is required.] => Wymagany jest atrybut daty ważności pola. [An error occurred while attempting to delete previous tags.] => Wystąpił błąd podczas usuwania poprzednich tagów. [The selected currency is not valid] => Wybrana waluta nie jest poprawna [An error occurred while copying image, the file does not exist anymore.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania grafiki, plik już nie istnieje. [An error occurred while copying image, the file width is 0px.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania grafiki, szerokość pliku to 0 pikseli. [An error occurred while copying image, check your memory limit.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania grafiki, sprawdź limit pamięci. [An error occurred while copying the image.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania obrazu. [You can't add product packs into a pack] => Nie możesz dodać pakietów produktów do paczki [An error occurred while attempting to add products to the pack.] => Wystąpił błąd podczas dodawania produktów do paczki. [Cannot add image because product creation failed.] => Nie można dodać obrazu. [Error while creating additional image] => Błąd podczas tworzenia dodatkowego obrazu [You do not have permission to add suppliers.] => Nie masz wymaganych uprawnień aby dodać dostawców. [The address is not correct. Please make sure all of the required fields are completed.] => Adres jest niepoprawny. Sprawdź czy są wypełnione wszystkie wymagane pola. [List of products without available quantities for sale are not displayed because stock management is disabled.] => Lista produktów bez ilości dostępnych w sprzedaży nie jest wyświetlana, ponieważ zarządzanie zaopatrzeniem jest wyłączone. [Could not delete #%i] => Nie można usunąć #%i [Missing id_hook] => Brak wartości id_hook [Missing block_name] => Brak wartości nazwa_bloku [Missing block_name value for language %s] => Brak wartości nazwa_bloku dla języka %s [Missing %s value in custom [%s] for language %s] => Brakuje wartości %s w niestandardowym [%s] dla języka %s [Missing %s value in custom[%s] for language %s] => Brakuje wartości %s w niestandardowym [%s] dla języka %s [It is not possible to delete a combination while it still has some quantities in the Advanced Stock Management. You must delete its stock first.] => Nie jest możliwe usuniecie kombinacji, jeżeli dostępna jest ona nadal na stanie w Zaawansowanym Zarządzaniu Magazynem. Najpierw musisz usunąć jej stan magazynowy. [Error while deleting the stock] => Błąd podczas usuwania stanu magazynowego [Successful deletion] => Pomyślne usunięcie [You cannot delete this attribute.] => Nie można usunąć atrybutu [Invalid 'to' date] => Nieprawidłowa data 'do' [Invalid 'from' date] => Nieprawidłowa data 'od' [Submitted reduction value (0-100) is out-of-range] => Wpisana wartość obniżki (1-100) jest poza zakresem [An error occurred while updating the specific price.] => Wystąpił błąd podczas aktualizowania określonej ceny. [No reduction value has been submitted] => Nie podano wartości obniżki [The specific price ID is invalid.] => Nieprawidłowe ID ceny. [An error occurred while attempting to delete the specific price.] => Wystąpił błąd podczas usuwania ceny [Invalid date range] => Nieprawidłowy zakres dat [I want to associate the products without other categories to the parent category, then disable these products for now. I re-enable them when they are moved in their new category.] => Chce produkty bez kategorii przypisać do głównej kategorii, a następnie na razie je wyłączyć. Włączę je, kiedy zostaną przeniesione do nowej kategorii. [(Recommended)] => (rekomendowany) [I want to associate the products without other categories to the parent category, and keep them enabled.] => Chce produkty bez kategorii przypisać do głównej kategorii, pozostawić je aktywne. [I want to remove the products which are listed only within this category and no others.] => Chcę usunąć produkty, które są podane tylko w tej kategorii, w żadnej innej. [If they have no other category, I want to associate them with the parent category.] => Jeśli nie mają innych kategorii chcę je przypisać do kategorii nadrzędnej. [If they have no other category, I want to associate them with the parent category and turn them offline.] => Jeśli nie mają innych kategorii chcę je przypisać do kategorii nadrzędnej i ukryć ich widoczność. [If they have no other category, I want to delete them as well.] => Jeśli nie mają innych kategorii je również chcę usunąć. [This file is associated with the following products. Are you sure you want to delete it?] => Ten plik jest powiązany z następującymi produktami. Czy na pewno chcesz go usunąć? [Product(s) successfully activated.] => Produkt(y) pomyślnie aktywowane. [Product(s) successfully deactivated.] => Produkt(y) pomyślnie dezaktywowane. [Product(s) successfully deleted.] => Produkt(y) pomyślnie usunięte. [Product(s) successfully duplicated.] => Produkt(y) pomyślnie zduplikowane. [Products successfully sorted.] => Produkty pomyślnie posortowane. [Product successfully deleted.] => Produkt został usunięty. [Product successfully duplicated.] => Produkt został zduplikowany. [Product successfully activated.] => Produkt został aktywowany. [Product successfully deactivated.] => Produkt został dezaktywowany. [Failed to copy the file.] => Kopiowanie pliku nie powiodło się [Upload error. Please check your server configurations for the maximum upload size allowed.] => Błąd wysyłania. Prosimy o sprawdzenie konfiguracji serwera dla dozwolonego maksymalnego rozmiaru pliku. [Invalid description for %s language] => Nieprawidłowy opis dla %s języka [An attachment name is required.] => Wymagana nazwa załącznika [This attachment was unable to be loaded into the database.] => Nie można dodać tego załącznika do bazy danych [You cannot remove this category because one of your shops uses it as a root category.] => Nie można usunąć tej kategorii, ponieważ jest używana jako kategoria główna. [An error occurred while uploading the image:] => Wystąpił błąd podczas przesyłania zdjęcia: [An error occurred while creating the category.] => Podczas próby utworzenia kategorii wystąpił błąd. [An error occurred while editing the category.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji kategorii. [The root category of a shop cannot be edited.] => Nie można edytować kategorii głównej sklepu. [The display of your brands is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings.] => Wyświetlanie Twoich marek jest włączone w Twoim sklepie. Przejdź do %s Parametry Sklepu > Ogólne%s, aby edytować ustawienia. [The display of your brands is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings.] => Wyświetlanie Twoich marek jest wyłączone w Twoim sklepie. Przejdź do %sParametry sklepu > Ogólne%s, aby edytować ustawienia. [The experimental product page is not enabled. To enable it, go to the %sExperimental Features%s page.] => Eksperymentalne funkcje na stronie produktu nie są włączone. Aby je włączyć idź do strony %sFunkcje eksperymentalne%s. [Unable to resize one or more of your pictures.] => Nie można zmienić rozmiaru jednego lub więcej obrazów [It is not possible to delete a supplier if there are pending supplier orders.] => Nie można usunąć dostawcy jeżeli są jakieś oczekujące zamówienia dostaw. [The display of your suppliers is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings.] => Wyświetlanie dostawców jest włączone w Twoim sklepie. Przejdź do %sParametry sklepu > Ogólne%s, aby edytować ustawienia. [The display of your suppliers is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings.] => Wyświetlanie dostawców jest wyłączone w Twoim sklepie. Przejdź do %sParametry sklepu > Ogólne%s, aby edytować ustawienia. [There are not enough products in stock.] => Nie ma wystarczającej ilości produktów w magazynie. [Selected products were successfully canceled.] => Wybrane produkty zostały pomyślnie anulowane. [Cannot find specific price %price%] => Nie można znaleźć ceny %price% [This pack is empty. You must add at least one product item.] => Ta paczka jest pusta. Musisz dodać przynajmniej jeden produkt. [Are you sure you want to change the product type?] => Czy na pewno chcesz zmienić typ produktu? [Change product type] => Zmień typ produktu [Changing the product type will immediately save the product and refresh the page.] => Zmiana typu produktu spowoduje jego zapisanie i odświeżenie strony. [This will delete all combinations.] => Ta operacja usunie wszystkie kombinacje. [This will delete the list of products in this pack.] => To spowoduje usunięcie listy produktów w zestawieniu. [This will delete the associated virtual file.] => To spowoduje usunięcie powiązanego pliku wirtualnego. [Image replaced] => Obraz został zamieniony [Are you sure you want to delete the selected image?|Are you sure you want to delete the %filesNb% selected images?] => Na pewno chcesz usunąć wybrany obraz?|Na pewno chcesz usunąć wybrany obraz %filesNb% ? [This value is too long. It should have %limit% characters or less.] => Ta wartość jest za długa. Powinna mieć %limit% znaków lub mniej. [There is no result for this search. Update your filters to view other products.] => Brak wyników dla tego wyszukiwania. Zaktualizuj filtry, aby wyświetlić inne produkty. [Duplication in progress...] => Duplikowanie w toku... [Duplication failed.] => Duplikowanie nie powiodło się. [Activation in progress...] => Aktywacja w toku... [Activation failed.] => Aktywacja nie powiodła się. [Deactivation in progress...] => Dezaktywacja w toku... [Deactivation failed.] => Dezaktywacja nie powiodła się. [Deletion in progress...] => Usuwanie w toku... [Deletion failed.] => Usuwanie nie powiodło się. [Duplicating products] => Duplikowanie produktów [Duplicating...] => Duplikowanie... [Activating products] => Aktywacja produktów [Activating...] => Aktywacja... [Deactivating products] => Dezaktywacja produktów [Deactivating...] => Dezaktywowanie... [Deleting products] => Usuwanie produktów [Deleting...] => Usuwanie... [You are in a multistore context: any modification will impact all your shops, or each shop of the active group.] => Jesteś w kontekście multisklepu: wszelkie zmiany będą miały wpływ na wszystkie sklepy, lub każdy sklep aktywnej grupy. [Friendly URLs are currently disabled.] => Przyjazne adresy URL są obecnie wyłączone. [To enable it, go to [1]SEO and URLs[/1]] => Aby ją włączyć, przejdź do [1]SEO i URL[/1] [Friendly URLs are currently enabled.] => Przyjazne adresy URL są aktualnie włączone. [To disable it, go to [1]SEO and URLs[/1]] => Aby ją wyłączyć, przejdź do [1]SEO i URL[/1] [The "Force update of friendly URL" option is currently enabled.] => Opcja "Wymuś aktualizację przyjaznego adresu URL" jest aktualnie włączona. [To disable it, go to [1]Product Settings[/1]] => Aby ją wyłączyć, przejdź do [1]Ustawienia produktu[/1] [If no carrier is selected then all the carriers will be available for customers orders.] => Jeżeli nie jest wybrany przewoźnik, wtedy wszyscy będą dostępni do wyboru w zamówieniu klienta. [When enabling advanced stock management for a pack, please make sure it is also enabled for its product(s) – if you choose to decrement product quantities.] => Włączając zaawansowane zarządzanie zapasami dla pakietu, należy upewnić się, że jest także włączone do jego produktu - jeśli chcesz zmniejszać ilości produktów. [You can't add or edit a product in this shop context: select a shop instead of a group of shops.] => Nie można dodać lub edytować produktu w tym kontekście sklepu: wybierz sklep zamiast grupę sklepów. [This will delete all the combinations. Do you wish to proceed?] => Spowoduje to usunięcie wszystkich kombinacji. Czy chcesz kontynuować? [This will delete the specific price. Do you wish to proceed?] => Spowoduje to usunięcie specyficznej ceny. Czy chcesz kontynuować? [A pack of products can't have combinations.] => Pakiet produktów nie może mieć kombinacji. [A virtual product can't have combinations.] => Produkt wirtualny nie może mieć kombinacji. [What do you want to do with the products associated with this category?] => Co chcesz zrobić z produktami przypisanymi do tej kategorii? [Note that if they have another category, your products will logically remain associated with it.] => Zwróć uwagę, że jeśli mają inną kategorię, Twoje produkty będą logicznie z nią powiązane. [You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading] => Osiągnąłeś limit (%s) wgrywanych plików, usuń pliki aby kontynuować wgrywanie [This feature has been disabled. You can activate it here: %url%.] => Ta funkcja została wyłączona. Można ją włączyć tutaj: %url%. [No address has been found for this brand.] => Brak adresu dla tej marki. [Discard changes?] => Odrzucić zmiany? [All unsaved modifications made on the combination [1]%combinationName%[/1] will be lost.] => Wszystkie niezapisane modyfikacje w kombinacji [1]%combinationName%[/1] zostaną utracone. [This is the experimental product page.] => To jest eksperymentalna strona produktu. [You can't manage your stock in this shop context: select a shop instead of a group of shops.] => Nie możesz zarządzać magazynem w tym kontekście sklepu. Wybierz sklep zamiast grupy sklepów. [There is no attachment yet.] => Nie ma jeszcze załączników. [No product matches your search. Try changing search terms.] => Żadne produkty nie spełniają kryteriów wyszukiwania. Spróbuj zmienić wyszukiwane frazy. [Stock successfully updated] => Magazyn został pomyślnie zaktualizowany ) [AdminGlobal] => Array ( [%inputId% input] => %inputId% wejście [Enable %product_name% input] => Włącz wejście %product_name% [Disable %product_name% input] => Wyłącz wejście %product_name% [Inherited] => Odziedziczone [Searching for] => Szukam [Version] => Wersja [Avatar] => Avatar [None] => Żaden [Logo] => Logo [Amount] => Kwota [Actions] => Akcje [Hour] => Godzina [Code] => Kod [Priority] => Priorytet [Name] => Nazwa [Status] => Wyświetlany [Description] => Opis [Categories] => Kategorie [Brands] => Marki [Suppliers] => Dostawcy [Selected] => Zaznaczony [Unselected] => Odznaczony [Stock] => Magazyn [Unit price] => Cena jednostkowa [Discounts] => Rabaty [Total] => Razem [Quantity] => Ilość [Value] => Wartość [Product] => Produkt [Tax included] => Brutto [Tax excluded] => Netto [Zone] => Strefa [result(s)] => wynik(i) [Update] => Uaktualnij [Email] => E-mail [Subject:] => Temat: [Day] => Dzień [Month] => Miesiąc [Year] => Rok [From] => Od [To] => Do [Help Center] => Centrum pomocy [Discount] => Rabat [Password] => Hasło [Email address] => Adres e-mail [Forgot your password?] => Nie pamiętasz hasła? [Configuration] => Konfiguracja [Back] => Wstecz [Next] => Następny [Modules] => Moduły [Selection] => Wybór [Or] => Lub [From:] => Od: [To:] => Do: [Settings] => Ustawienia [Help] => Pomoc [All] => Wszystko [Reference] => Indeks [Action] => Czynność [Type] => Typ [Supplier] => Dostawca [Brand] => Marka [Features] => Funkcje [Attribute] => Atrybut [Attributes] => Atrybuty [or] => lub [and] => a [Feature] => Cecha [Category] => Kategoria [Products] => Produkty [Shop group] => Grupa sklepów [Module] => Moduł [Bug Tracker] => Zgłoś błąd [Messages] => Wiadomości [ID] => ID [No] => Nie [Yes] => Tak [Enabled] => Włączony [Disabled] => Wyłączony [Bulk actions] => Działania masowe [Shop] => Sklep [Options] => Opcje [Carts] => Koszyki [Orders] => Zamówienia [Catalog] => Katalog [Invoices] => Faktury [Total:] => Razem: [All shops] => Wszystkie sklepy [Miscellaneous] => Różne [Drop-down list] => Lista rozwijalna [Radio buttons] => Przyciski jednokrotnego wyboru [MultiStore] => Multisklep [Previous] => Poprzedni [No tax] => Brak podatku [No Tax] => Bez podatku [30 day] => 30 dzień [Gender] => Płeć [Date of birth] => Data urodzin [Stores] => Sklepy [Mobile] => Mobilne [Dashboard] => Pulpit [Calendar] => Kalendarz [?] => ? [Birth date] => Data urodzenia [Search results] => Wyniki wyszukiwania [Countries] => Kraje [Name:] => Nazwa: [Week] => Tydzień [Class] => Klasa [Menus] => Menu [Home] => Strona główna [Parent] => Nadrzędny [Unavailable] => Niedostępne [Addons Marketplace] => Addons Marketplace [Abandoned Carts] => Porzucone koszyki [Configure] => Konfiguruj [Conversion Rate] => Stopa konwersji [Visits] => Wizyty [Sales] => Sprzedaż [Settings updated.] => Ustawienia zaktualizowane. [Copy to clipboard] => Kopiuj do schowka [Developed by PrestaShop] => Wspierany przez PrestaShop [By name] => Wg nazwy [By position] => Wg pozycji [Lastname] => Nazwisko [Firstname] => Imię [URL] => URL [Meta title] => Meta-tytuł [Hook] => Podepnij do [Link] => Odnośnik [First Name] => Imię [Last Name] => Nazwisko [Displaying %1$s of %2$s] => Wyświetlono %1$s z %2$s [CSV Export] => Export CSV [Quantity sold] => Ilość sprzedana [Products bought:] => Kupione produkty: [images] => obrazki [customers] => Klienci [Guide] => Poradnik [Filter] => Filtr [Available quantity for sale] => Dostępna ilość na sprzedaż [Item] => Przedmiot [Average price] => Średnia cena [Allowed image formats are: .gif, .jpg, .png] => Dozwolone formaty obrazów to: .gif, .jpg, .png [Left] => Lewa [Middle] => Na środku [Right] => Po prawej [Top] => Góra [Bottom] => Na dole [Never] => Nigdy [Today] => Dzisiaj [All Time] => Cały czas [Average Order Value] => Średnia wartość zamówienia [30 Days] => 30 Dni [Customers] => Klienci [30 days] => 30 dni [All currencies] => Wszystkie waluty [All countries] => Wszystkie kraje [All groups] => Wszystkie grupy [All customers] => Wszyscy klienci [Tax excl.] => Netto [Tax incl.] => Brutto [Unlimited] => Nieograniczony [Hours] => Godziny [Days] => Dni [Text] => Tekst [Percent] => Procent [(deleted)] => (usunięte) [Default] => Domyślnie [Percentage] => Procentowo [Zip/Postal code] => Kod pocztowy [Size] => Rozmiar [Values] => Wartości [Filename] => Nazwa pliku [PDF] => PDF [Social title] => Nazwa kontaktu [Employee] => Pracownik [Shop context] => Kontekst sklepu [In transit] => W transporcie [Company] => Firma [Edit] => Edytuj [First name ] => Imię [Mobile Phone] => Telefon komórkowy [Phone] => Telefon [Width] => Szerokość [Height] => Wysokość [Depth] => Głębokość [Note] => Notatka [Fax] => Fax [Maximum image size: %s.] => Maksymalny rozmiar zdjęcia: %s. [Resource] => Zasoby [-] => - [,] => , [Descending] => Malejąco [Ascending] => Rosnąco [Invalid characters:] => Nieprawidłowe znaki: [(tax excl.)] => (netto) [Label] => Etykieta [Required] => Wymagany [%] => % [DNI] => Numer dokumentu tożsamości [tax excl.] => netto [tax incl.] => brutto [Existing] => Istniejące [New] => Nowy [Format: 2011-12-31 (inclusive).] => Format: 2011-12-31 (włącznie). [Delete] => Usuń [Images] => Zdjęcia [Cancel] => Anuluj [Settings updated] => Zaktualizowano ustawienia [No records found] => Nie odnaleziono rekordów [SQL query] => Zapytanie SQL [Deleted customer] => Usunięty klient [N/A] => N/D [Active] => Włączone [Last name] => Nazwisko [First name] => Imię [Shop association] => Powiązanie sklepu [Enable gravatar] => Włącz Gravatar [View] => Zobacz [Meta description] => Opis meta [Meta keywords] => Słowa kluczowe meta [General] => Ogólny [Processing...] => Przetwarzanie... [%inputId% Minimum Input] => %inputId% Minimalna wartość [%inputId% Maximum Input] => %inputId% Maksymalna wartość [Not filtered] => Nie filtrowane [Equals] => Równa się [Below] => Poniżej [Above] => Powyżej [Inside range] => Wewnątrz zakresu [Multistore] => Multisklep [Page] => Strona [Layout] => Układ [Currencies] => Waluty [Example] => Przykład [Language] => Język [Languages] => Języki [Advanced] => Zaawansowany [Taxes] => Podatki [Bulk Actions] => Działania masowe [Remember me] => Zapamiętaj mnie [Group] => Grupa [No results found for] => Nie znaleziono wyników dla [Customized] => Dostosowane [Edit color] => Edytuj kolor [Position] => Pozycja [Image] => Obraz [Min] => Min. [Max] => Maks. [%inputId% select] => %inputId% wybierz [Online] => Online [Offline] => Offline [Quick navigation] => Szybka nawigacja [to] => do [For] => Za [Price] => Cena [Customer] => Klient [Currency] => Waluta [Country] => Kraj [Period] => Okres czasu [Are you sure you want to delete the selected item(s)?] => Czy na pewno chcesz usunąć wybrane elementy? [Zip/postal code] => Kod pocztowy [File] => Plik [Displayed] => Wyświetlane [Friendly URL] => Przyjazny adres URL [SEO preview] => Podgląd SEO [Here is a preview of how your page will appear in search engine results.] => Oto podgląd jak Twojej strona będzie wyglądać w wynikach wyszukiwania. [Performance] => Wydajność [Mobile phone] => Nr telefonu komórkowego [Address (2)] => Adres (2) [City] => Miasto [State] => Państwo [Other] => Inny [Home phone] => Nr telefonu [Address] => Adres [Combination] => Kombinacja [Addresses] => Adresy [Date] => Data [Carrier] => Przewoźnik [Groups] => Grupy [Message] => Wiadomość [Payment] => Płatność [Newsletter] => Newsletter [Social Title] => Zwrot grzecznościowy [Inactive] => Nieaktywny [Subject] => Temat [Template] => Szablon [Delivery] => Dostawa [Invoice] => Faktura [Remove] => Usuń [Details] => Szczegóły [Toggle] => Przełącznik [Summary] => Podsumowanie [Message history with %name%] => Historia wiadomości z %name% [Message history] => Historia wiadomości [Available] => Dostępny [Products in pack] => Produkty w zestawie [Package item] => Element pakietu [Combinations] => Kombinacje [More actions] => Więcej akcji [from] => od [at] => w [Me] => Ja [Warning] => Uwaga [Weight] => Waga [Gift message:] => Wiadomość do prezentu: [Keywords] => Słowa kluczowe [Email:] => E-mail: [Tax] => Podatek [(%count% more)] => (%count% więcej) [Order] => Zamówienie [Search] => Szukaj [Reset] => Wyczyść [Title] => Tytuł [File name] => Nazwa pliku [%count% file(s)] => %count% plik(ów) [Loading...] => Ładowanie... [%count% errors] => %count% błędów [Save] => Zapisz ) [AdminInternationalHelp] => Array ( [Define the ecotax (e.g. French ecotax: 20%).] => Zdefiniuj ekopodatek (np. francuski ekopodatek: 20%). [Set country corresponding to browser language.] => Ustaw kraj odpowiadający językowi przeglądarki. [Set browser language as default language.] => Ustaw język przeglądarki jako język domyślny. [Image is displayed when no picture is found.] => Obraz jest wyświetlany, gdy nie znaleziono żadnego obrazu. [You can define a range of Zip/Postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/Postal code.] => Możesz zdefiniować zakres kodów pocztowych (np. 75000-75015) lub po prostu użyć jednego kodu pocztowego. [This will restore your last registered address format.] => To przywróci Twój ostatni zarejestrowany format adresu [This will restore the default address format for this country.] => To przywróci domyślny format adresu dla tego kraju [This will restore your current address format.] => To przywróci Twój obecny format adresu. [This will delete the current address format] => To usunie obecny format adresu [Missing files are marked in red] => Brakujące pliki są zaznaczone na czerwono [You MUST use this syntax in your translations. Here are a few examples:] => MUSISZ używać tej składni w swoich tłumaczeniach. Oto kilka przykładów: [This expression uses a special syntax:] => To wyrażenie używa specjalnej składni: [Some of these expressions use this special syntax: %s.] => Niektóre z fraz używają tej składni: %s. [You MUST use this syntax in your translations. Here are several examples:] => MUSISZ używać tej składni w swoich tłumaczeniach. Oto kilka przykładów: [There are [1]%replace%[/1] products] => Istnieją [1]%replace%[/1] produkty ["%s" will be replaced by a number.] => "%s" zostanie zastąpione liczbą. [List of pages in [1]%replace%[/1]] => Lista stron w [1]%replace%[/1] ["%s" will be replaced by a string.] => "%s" zostanie zastąpione znakiem. [Feature: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] values)] => Funkcja: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] wartości) [The numbers enable you to reorder the variables when necessary.] => Numery pozwalają zmienić kolejność zmiennych, gdy jest to konieczne. [Click on the title of a section to open its fieldsets.] => Kliknij na tytuł sekcji, aby otworzyć swój zestaw pól. [Here you can modify translations for all installed module.] => Tutaj można zmienić tłumaczenia wszystkich zainstalowanych modułów. [Select your module] => Wybierz moduł [Restrict country selections in front office to those covered by active carriers] => Ogranicz wybór kraju w sklepie do tych obsługiwanych przez aktywnych przewoźników [Two -- or three -- letter ISO code (e.g. "us" for United States).] => Dwu- lub trzyliterowy kod ISO (np. „PL” dla Polski). [International call prefix, (e.g. 1 for United States).] => Międzynarodowy prefiks (np. 48 dla Polski). [Geographical region.] => Region geograficzny. [Indicate the format of the postal code: use L for a letter, N for a number, and C for the country's ISO 3166-1 alpha-2 code. For example, NNNNN for the United States, France, Poland and many other; LNNNNLLL for Argentina, etc. If you do not want PrestaShop to verify the postal code for this country, leave it blank.] => Wskaż format kodu pocztowego: użyj L zamiast litery, N zamiast liczby oraz C zamiast kodu kraju ISO 3166 alfa-2. Na przykład NNNNN w Polsce, we Francji, w USA i wielu innych; LNNNNLLL w Argentynie, itd. Jeżeli chcesz żeby PrestaShop zweryfikował kod pocztowy tego kraju, pozostaw pole puste. [Display this country to your customers (the selected country will always be displayed in the Back Office).] => Wyświetl ten kraj klientom (wybrany kraj zawsze będzie wyświetlany na Zapleczu). [Provide the state name to be displayed in addresses and on invoices.] => Podaj nazwę regionu wyświetlaną w adresach i na fakturach. [1 to 4 letter ISO code.] => Kod ISO od 1 do 4 liter [You can prefix it with the country ISO code if needed.] => Możesz poprzedzić to kodem ISO kraju jeżeli potrzeba. [Country where the state is located.] => Kraj w którym znajduje się województwo/stan. [Only the countries with the option "contains states" enabled are displayed.] => Wyświetlone są tylko te kraje w których zaznaczona jest opcja "zawiera województwa/stany". [Geographical region where this state is located.] => Obszar geograficzny gdzie zlokalizowane jest to województwo [Used for shipping] => Używany dla wysyłki [You can define a range of Zip/postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/postal code.] => Możesz zdefiniować zakres kodów pocztowych (np. 75000-75015) lub po prostu uzyć jednego kodu pocztowego. [You must define the behavior if an address matches multiple rules:] => Musisz określić zachowanie, kiedy adres będzie pasował do wielu reguł: [- This tax only: Will apply only this tax] => - Tylko ten podatek: Zastosuj tylko ten podatek [- Combine: Combine taxes (e.g.: 10% + 5% = 15%)] => - Połącz: Połącz podatki (np. 10% + 5% = 15%) [- One after another: Apply taxes one after another (e.g.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5)] => - Jeden po drugim: Zastosuj podatki jeden po drugim (np.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5) [No Tax] => Bez podatku [(Total tax: 9%)] => (Łączna kwota podatku: 9%) [By default, PrestaShop comes with a list of official currencies. If you want to use a local currency, you will have to add it manually. For example, to accept the Iranian Toman on your store, you need to create it before.] => Domyślnie PrestaShop zawiera listę oficjalnych walut. Jeśli chcesz używać lokalnej waluty, musisz ją dodać ręcznie. Na przykład, aby akceptować Irański Toman w swoim sklepie, musisz go wcześniej utworzyć. [ISO 4217 code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.)] => Kod ISO 4217 (np. USD dla Dolara, EUR dla Euro, itp.) [Exchange rates are calculated from one unit of your shop's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20).] => Kursy wymiany są przeliczane na podstawie jednej jednostki domyślnej waluty Twojego sklepu. Na przykład jeżeli domyślną walutą jest Euro a wybraną przez Ciebie jest Dolar, wpisz "1.20" (1€ = $1.20). [This option allows you, among other things, to restrict access to your shop for certain countries. See below.] => Ta opcja pozwala Ci, pomiędzy innymi rzeczami, zabronić dostępu do Twojego sklepu z niektórych krajów [Two-letter ISO code (e.g. FR, EN, DE).] => 2-literowy kod ISO (np. pl, en, de, fr). [IETF language tag (e.g. en-US, pt-BR).] => Tag języka IETF (np. pl-PL, en-US). [Short date format (e.g., Y-m-d).] => Krótki format daty (np. R-m-d). [Full date format (e.g., Y-m-d H:i:s).] => Długi format daty (np. R-m-d G:m:s). [Upload the country flag from your computer.] => Wgraj flagę kraju ze swojego komputera. [Enable if this language is read from right to left.] => Włącz jeżeli ten język jest czytany od prawej do lewej. [(Experimental: your theme must be compliant with RTL languages).] => (Eksperymentalne: Twój szablon musi być zgodny z językami RTL). [Activate this language.] => Pozwól lub nie na to aby ten język był dostępny dla klientów. [The ISO 639-1 identifier for the language of the country where your web server is located (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.).] => Identyfikator ISO 639-1 dla języka, kraju w którym twój serwer jest zlokalizowany (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). [The ISO 3166-1 alpha-2 identifier for the country/region where your web server is located, in lowercase (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.).] => Identyfikator ISO 3166-1 alpha-2 dotyczy kraju/regionu, w którym Twój serwer jest zlokalizowany (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). [If set to yes then the localization pack will be downloaded from prestashop.com. Otherwise the local xml file found in the localization folder of your PrestaShop installation will be used.] => Jeżeli wybrano "tak" zostanie pobrana paczka lokalizacyjna z prestashop.com. W innym przypadku zostanie użyty lokalny plik xml umieszczony w folderze localization Twojej instalacji PrestaShop. [The default weight unit for your shop (e.g. "kg" for kilograms, "lbs" for pound-mass, etc.).] => Domyślna jednostka masy w Twoim sklepie (np. "kg" dla kilogramów, "lbs" dla funtów masy, itp.). [The default distance unit for your shop (e.g. "km" for kilometer, "mi" for mile, etc.).] => Jednostka domyślna odległości dla Twojego sklepu (np. "km" dla kilometra, "mi" dla mili itp.). [The default volume unit for your shop (e.g. "L" for liter, "gal" for gallon, etc.).] => Jednostka domyślna objętości dla Twojego sklepu (np. "L" dla litra, "gal" dla galona itp.). [The default dimension unit for your shop (e.g. "cm" for centimeter, "in" for inch, etc.).] => Jednostka domyślna wymiaru dla Twojego sklepu (np. "cm" dla centymetra, "in" dla cala itp.). [The default language used in your shop.] => Domyślny język użyty w Twoim sklepie. [The default country used in your shop.] => Domyślny kraj użyty w Twoim sklepie. [The default currency used in your shop.] => Domyślna waluta użyta w Twoim sklepie. [Zone name (e.g. Africa, West Coast, Neighboring Countries).] => Nazwa strefy, np. Afryka, Zachodnie wybrzeże, Sąsiedzkie państwa. [Allow or disallow shipping to this zone.] => Zezwól lub zabroń na składanie zamówień z tej strefy. [If you disable the ecotax, the ecotax for all your products will be set to 0.] => Jeżeli wyłączysz ekopodatek, będzie on dla wszystkich Twoich produktów ustawiony na 0. [Select whether or not to include tax on purchases.] => Wybierz czy ma być uwzględniany podatek w zakupach. [Select whether or not to display tax on a distinct line in the cart.] => Wybierz, czy wyświetlać wartość podatku w odrębnej linii na stronie koszyka zakupów. [Tax name to display in carts and on invoices (e.g. "VAT").] => Nazwa podatku wyświetlana na fakturze np. VAT. [Format: XX.XX or XX.XXX (e.g. 19.60 or 13.925)] => Format: XX.XX lub XX.XXX (np. 19.60 lub 13.925) [ISO code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.).] => Kod ISO (np. PLN dla Złotego, EUR dla Euro, itd.). [You can add IP addresses that will always be allowed to access your shop (e.g. Google bots' IP).] => Możesz dodać adresy IP, które będą zawsze mogły wejść do Twojego sklepu (np. IP botów Google) [Image is displayed when "no picture is found".] => Zdjęcie wyświetlane gdy nie znaleziono obrazka. [Set browser language as default language] => Ustaw język przeglądarki jako domyślny [Set country corresponding to browser language] => Ustaw kraj pobierając dane z ustawień języka przeglądarki [Define the ecotax (e.g. French ecotax: 19.6%).] => Wartość podatku ekologicznego Ecotax. [You can add or update a language directly from the PrestaShop website here.] => Możesz dodać lub zaktualizować język bezpośrednio ze strony internetowej PrestaShop tutaj. [Copies data from one language to another.] => Kopiuj dane z jednego języka do drugiego [Warning: This will replace all of the existing data inside the destination language.] => Ostrożnie, ponieważ to zastąpi wszystkie dane docelowego języka! [If necessary [1][2] you must first create a new language[/1].] => Jeśli jest to konieczne, [1][2] w pierwszej kolejności musisz utworzyć nowy język[/1]. [Export data from one language to a file (language pack).] => Export języka do pliku (paczka językowa). [Select which theme you would like to export your translations to.] => Wybierz do którego szablonu byś chciał eksportow